Марiя Плет. Запобiжний захiд

Марія Плет

ЗАПОБІЖНИЙ ЗАХІД

http://www.stihi.ru/2013/11/12/2345

Переклад з російської Любові Цай

Сьогодні на вечерю я друга запрохав.
«Ти з глузду з’їхав, схоже? Мене чом не спитав?
Не прибрано у хаті, дивись, який бедлам!
І я, як та задрипа, – хіба не бачиш сам?
Готуй ще!..» – «Ось! Женитись надумав він – і край!
Отож, на власні очі побачить все нехай!»


Рецензии
Любовь, замечательный и весёлый перевод.
Только сами стихи не совсем "женские") Где дамский компатриотизм? Шучу)

Владимир Сорочкин   14.01.2014 01:45     Заявить о нарушении
Мужчин надо беречь. И такое предостережение - один из способов.
Спасибо, Владимир!
Удачи!

Любовь Цай   14.01.2014 13:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.