I, ll Cry Instead The Beatles

ХОЧ КРИЧИ, ХОЧ ПЛАЧ
(еквіритм-переклад пісні The Beatles «I'll Cry Instead» Олександра Виженка)

Всі причини маю, з глузду щоб зійти.
Чом ти страждати змушуєш мене.
Якби я тільки міг, я б геть замкнувся від усіх,
Що робить? Хоч кричи, хоч плач.

В собі я несу образу на весь світ.
Сірим бачу я весняний цвіт.
Якби тебе зустрів, свою б образу не стерпів.
Що робить? Хоч кричи, хоч плач.

Нікому сліз не покажу,
Про смуток свій не розкажу.
До певної пори віддалюсь,
Згодом знов я повернусь.

Коли вернусь, (у свідки беру Творця),
Я розбиватиму дівкам серця.
Так зможу з лихвою тоді,
Помститися за зради всі тобі.
Життя ; хоч кричи, хоч плач.
 
Нікому сліз не покажу,
Про смуток свій не розкажу.
До певної пори віддалюсь,
Згодом знов я повернусь.


Коли вернусь, (у свідки беру Творця) -
Я розбиватиму дівкам серця.
Так зможу з лихвою тоді,
Помститися за зради всі тобі.
Життя - хоч кричи, хоч плач.


НАТОМІСТЬ Я ПЛАКАТИМУ
(підрядковий переклад пісні The Beatles «I'll Cry Instead» Артема Виженка)

У мене є всі причини, які тільки існують у світі,  щоб  бути навіженим,
Тому що я тільки що втратив єдину дівчину, яку я мав.
Якби я міг вчинити так, як хочу я,
Я б зачинився сьогодні ж,
Але я не можу,
Тож натомість я плакатиму.

В мені панує тривале почуття образи, більше за мою стопу,
Я не можу розмовляти з людьми, яких я зустрічаю.
Якби я міг побачитися з тобою зараз,
Я б спробував засмутити тебе у якийсь спосіб,
Але я не можу,
Тож натомість я плакатиму.

Я не хочу плакати там, де є люди,
Я соромлюся, коли вони починають на мене витріщатися,
Я сховаюся подалі, агов,
Але одного дня я повернуся знову.

І коли я повернуся знову, я краще заховаю усіх дівчат,
Я розбиватиму їхні серця по всьому світу.
Так, я розбиватиму їх навпіл,
І покажу тобі, що може зробити твій люблячий чоловік,
А до тих пір
Натомість я плакатиму.

Я не хочу плакати там, де є люди,
Я соромлюся, коли вони починають на мене витріщатися,
Я сховаюся подалі, агов,
Але одного дня я повернуся знову.

І коли я повернуся знову, я краще заховаю усіх дівчат,
Я розбиватиму їхні серця по всьому світу.
Так, я розбиватиму їх навпіл,
І покажу тобі, що може зробити твій люблячий чоловік,
А до тих пір
Натомість я плакатиму.


I'LL CRY INSTEAD
(Lennon/McCartney)

I got every reason on earth to be mad,
'Cos I just lost the only girl I had.
If I could get my way,
I'd get myself locked up today,
But I can't
So I'll cry instead.

I got a chip on my shoulder that's bigger than my feet,
I can't talk to people that I meet.
If I could see you now
I'd try to make you sad somehow,
But I can't
So I'll cry instead.

Don't want to cry when there's people there,
I get shy when they start to stare,
I'm gonna hide myself away, hay,
But I'll come back again some day.

And when I do you'd better hide all the girls,
I'm gonna break their hearts all round the world.
Yes, I'm gonna break them in two,
And show you what your lovin' man can do,
Until then
I'll cry instead.

Don't want to cry when there's people there,
I get shy when they start to stare,
I'm gonna hide myself away, hay,
But I'll come back again some day.

And when I do you'd better hide all the girls,
I'm gonna break their hearts all round the world.
Yes, I'm gonna break them in two,
And show you what your lovin' man can do,
Until then
I'll cry instead. I got every reason on earth to be mad,
'Cos I just lost the only girl I had.
If I could get my way,
I'd get myself locked up today,
But I can't
So I'll cry instead.


Рецензии