А грохот, между тем, усиливается
Ученик Боттичелли входит из соседней комнаты.
Б ь я д ж о. Учитель, я закончил тондо, посмотрите.
Б о т т и ч е л л и. Ну давай, покажи, чем ты сегодня хочешь меня удивить. (Берет картину.)
Л а у р е т т а. Пойду приготовлю завтрак из того немногого, что у нас есть.
Б ь я д ж о. Воду не таскай с бочки, я тебе принесу из колодца.
Лауретта уходит.
Б о т т и ч е л л и (к Бьяджо). Ты нарисовал мадонну в окружении семи ангелов.
Б ь я дж о. И мне не терпится узнать ваше мнение, учитель.
Б о т т и ч е л л и. Что тебе сказать о твоей картине? Если бы я мог ее полюбить, как тебя, тогда другое дело, тогда я был бы счастлив. А так, увы, Бьяджо, увы, мне грустно.
Б ь я д ж о. Вы мне не сказали, учитель, хороша или плоха моя картина?
Б о т т и ч е л л и. Как тебе сказать. Она не настолько плоха, чтобы ее кому-нибудь отдать даром, однако и не так хороша, чтобы за нее можно было бы заломить бешеные деньги.
Б ь я д ж о. А если серьезно, что вы можете мне сказать?
Б о т т и ч е л л и. Твоя мадонна бездушна как кукла. Это большое искусство… писать эмоции. Особенно смешанные эмоции, когда, например, на освященном тихой улыбкой лице улавливается едва заметная грусть. Это и мне едва удается.
Б ь я д ж о. Не понимаю я этого. Человек бывает или радостным, или грустным. Все художники так работают.
Б о т т и ч е л л и. Леонардо да Винчи так не работает. Да и некоторые молодые тоже… А сейчас нам надо как-то продать твое тондо. Повесь его пока на стену.
Бьяджо вешает картину. Неожиданно раздается стук и грохот заработавших в соседнем доме ткацких станков. От этого всю мастерскую начинает трясти.
Бьяджо , сбегай к соседу, пусть немедленно прекратит.
Бьяджо убегает, а грохот, между тем, только усиливается.
Нет, так невозможно работать! (Бросает кисть.)
П р о д о л ж е н и е з а в т р а
Свидетельство о публикации №114011304600