Я не здамся без бою. Океан Эльзы. Перевод

Оригинал
http://www.youtube.com/watch?v=Tql32Qm7_lQ



Wieso ich, wieso konnte ich nicht
Rechtzeitig bremsen? Vergessen
Was gerade mit mir fuer immer passiert.
Es ist zu spaet, bleib lieber hier.

Ich schenke dir ein, ich schenke mir ein
Diesen Wein.  Dazu auch Honig?

Wer bist du? Mein Leben in deiner Hand,
Ob ich kriege es wieder?
Wer bist du? Mein Blut ausgesaugt,
Betrunken faellst nieder.

Deine Augen rufen, verlangen nach mir,
Befehlen  zu folgen.
Wer bist du? Egal, ich werde nicht
Ohne Kampf  aufgeben.
Ohne Kampf  aufgeben.


Wieso ich, wieso konnte ich nicht
Dich und mich aufhalten? Nur heute...
Nur heute geheult
Von Sehnsucht nach dir.
Bleib heute bei mir.
Wirst du etwas anziehen?

Ich schenke dir ein, ich schenke mir ein
Diesen Wein.  Dazu auch Honig?

Wer bist du? Mein Leben in deiner Hand,
Ob ich kriege es wieder?
Wer bist du? Mein Blut ausgesaugt,
Betrunken faelst nieder.

Deine Augen rufen, verlangen nach mir,
Befehlen  zu folgen.
Wer bist du? Egal, ich werde nicht
Ohne Kampf  aufgeben.
Ohne Kampf  aufgeben.

Ich schenke dir ein, ich schenke mir ein
Diesen Wein.  Dazu auch Honig?

Wer bist du? Mein Leben in deiner Hand,
Ob ich kriege es wieder?
Wer bist du? Mein Blut ausgesaugt,
Betrunken faelst nieder.

Deine Augen rufen, verlangen nach mir,
Befehlen  zu folgen.
Wer bist du? Egal, ich werde nicht
Ohne Kampf  aufgeben.
Ohne Kampf  aufgeben.
Ohne Kampf aufgeben.


Рецензии
Читаю с большим интересом! Обе песни нравятся и Ваши переводы тоже!

Ида Замирская   07.07.2018 11:35     Заявить о нарушении
Вот с этим переводом согласна. Но это было написано на подъеме. Спасибо Вам, Ида. Почитаю и Вас с интересом.

Анна Ясногородская   09.07.2018 00:43   Заявить о нарушении