Восхождение
Озарения высшего суть.
Утомительный поиск грааля.
Бесконечный души моей путь.
Этот мир принимая как данность.
Отстрадаю, отгрежу земным.
И поманит меня несказанно
Тот, кто ведает миром иным.
Там застынет загадочно время.
Каждый миг впустит вечность в себя.
Там взойдёт всех стихов моих семя,
Яснозвучную песнь протрубя.
Стихотворение "Восхождение"
в вольном переводе Татьяны-Валентины Мамоновой
на английский язык:
Rising
to highest of life
being awaken
by searching the Graal
My endless path
of the soul
I do accept
all as it is
and after
wandering here
I'll perhaps
disappear
into the timeless world
where Eternity
rules
where my poetry
sings
where her voice
is clear.
Свидетельство о публикации №114011107964