Элегия

Я возложу цветы своих мечтаний
На красочный алтарь моей любви,
Свечу за упокой пустых желаний
Поставлю в храме собственной души.

Ничем не поддержав огонь нахлынувшего счастья,
Я неразумно сжег его так быстро до конца,
И яркая звезда внезапно, в одночасье,
Погасла, превратившись вдруг в кусок свинца.

Я повторял одни и те же фразы, как слова молитвы,
Но оказался не готов услышать и понять.
Умение ценить – важнейшая способность в мире,
Но в людях больше ценится умение прощать.

Я поступался малым, думая, что жертвую все без отстатка,
Но постоянно что-то требовал взамен.
Любовь не признает ни строгости порядка,
Ни мелкую торговлю, ни обмен.

Ведь чувство настоящее должно быть бескорыстным,
Пускай не вечным, но свободным от долгов.
Так было и будет, и ныне, и пристно,
Пока не прервется цепочка веков.

И вот я, нищий сердцем, без конкретной цели,
Не ради милостыни жалкой и скупой,
На паперти прилюдно встану на колени
И молча протяну тебе свою ладонь.

Мне как и прежде сделалось вдруг очень одиноко,
И мой погост стал без тебя таким пустым,
Но я тебя дождусь однажды, и до срока
Его украшу именем твоим...


Рецензии