Николай Гумилёв - наоборот
Николай Гумилёв
*
В моих садах — цветы, в твоих — печаль.
Приди ко мне, прекрасною печалью
Заворожи, как дымчатой вуалью,
Моих садов мучительную даль.
Ты — лепесток иранских белых роз,
Войди сюда, в сады моих томлений,
Чтоб не было порывистых движений,
Чтоб музыка была пластичных поз,
Чтоб пронеслось с уступа на уступ
Задумчивое имя Беатриче
И чтоб не хор мэнад, а хор девичий
Пел красоту твоих печальных губ.
*
* * *
Твой разум светит через сотни лет,
Её душа в потёмках всё мерцает,
Как будто ничего она не знает
О той любви, сильней которой нет.
И падает с уступа на уступ,
И слышно имя Данте Алигьери.
Он Беатриче, как мадонне, верен,
Паденью вод и трепетанью губ.
Как розы лепесток она нежна,
Как кремень дух его во тьме сверкает.
И с нею он, безумствуя, страдает,
И лишь она одна ему нужна.
9.01.2014
Свидетельство о публикации №114010906388
Спасибо за простые строки эти!
Борис Апрелов 16.07.2014 20:57 Заявить о нарушении