Здесь русский дух. Депардье
Македонским возомнил?
Александр Данилюк – Жерару Депардье
http://www.stihi.ru/2014/01/06/734
В синем небе тучки ходят,
На природе - брат и друг –
Выпивают по свободе,
Депардье и Данилюк.
Депардье мужчина сочный,
Полнолиц и толстопуз,
Постелил на пень платочек,
Что поделаешь – француз!
Но платок не тест на «липу».
О манерах ли тужить?!
Депардье пол литра выпил
И не дрогнул. Наш мужик!
Столько тем уже закрыли,
Этот понял, тот усёк,
Хоть усы давно уж сбрили,
Но на ус мотают всё!
Разговор – не переслушать,
«Македонский… Ганнибал»…
Данилюк не лезет в душу…
Разве скажет: «Задолбал!»
Уж закат красней арбуза…
Депардье затосковал: -
- Ты зачем меня, француза,
Македонским обозвал?!
Ну, хотя б Наполеоном,
Или маршалом Даву…
Понял - нету мне пардона
За сожжённую Москву!
Третий час сидят, гутарят,
Диалог во всей красе,
Депардье по русски шпарит,
Данилюк – парле франсе:
- Ты меня не переспоришь,
Воду попусту не лью,
Я тебя в «братан» и «кореш»
Из «мусье» перекую!
Дружба, Жора, не в стакане,
Забывай своё «ма шер»!
Станешь, Жора, россиянин,
Не по паспорту – в душе!
Не люблю я слов красивых,
Но случись крамола вдруг,
Мы с тобою за Россию,
Всем и вся начистим нюх!
8. 01.14 г.
Коллаж автора, Данилюк слева, Жерар в рубахе поэта Сергея Афонина.
Свидетельство о публикации №114010808767