Ain, t She Sweet The Beatles
(еквіритм-переклад пісні The Beatles «Ain't She Sweet» Олександра Виженка)
Ооо, красуня!
Милуюсь, бачачи її,
Весь я, мов кіт-воркіт, від захоплення.
Красуня!
Ооо, чарівна!
Раз чи два їй в очі заглянь, -
Весь ти, мов кіт-воркіт, від захоплення.
Чарівна!
Ти тільки глянь:
Її проходка.
Німію я:
Осяйна врода!
О, грація!
Це знаєш ти, це знаю - я.
Весь ти, мов кіт-воркіт, від захоплення.
Грація!
Ооо, красуня!
Милуюсь, бачачи її,
Весь я, мов кіт-воркіт, від захоплення.
Красуня!
Ооо, чарівна!
Раз чи два їй в очі заглянь, -
Весь ти, мов кіт-воркіт, від захоплення.
Чарівна!
Ти тільки глянь:
Її проходка.
Німію я:
Осяйна врода!
О, грація!
Це знаєш ти, це знаю - я.
Весь ти, мов кіт-воркіт, від захоплення.
Грація!
Ооо, красуня!
Милуюсь, бачачи її,
Весь я, мов кіт-воркіт, від захоплення.
Красуня!
Весь я, мов кіт-воркіт, від захоплення.
Красуня!
ХІБА ВОНА НЕ МИЛА?
(підрядковий переклад пісні The Beatles «Ain’t She Sweet» Артема Виженка)
О, хіба вона не мила,
Коли бачиш, як вона йде вниз по вулиці?
Так, я питаю вас по секрету
Хіба вона не мила?
О, хіба вона не славна?
Ну ж бо, погляньте на неї разок чи два.
Так я питаю вас по великому секрету:
Хіба вона не славна?
Просто спрямуйте погляд
В її напрямку.
О Боже, о Боже,
Ну хіба ж це не досконалість?
О, я повторю,
Ну, хіба ви не думаєте, що вона така чудова,
Так, я питаю вас по великому секрету:
Хіба вона не чудова?
О, хіба вона не мила,
Коли бачиш, як вона йде вниз по вулиці?
Так, я питаю вас по секрету:
Хіба вона не мила?
О, хіба вона не славна?
Ну ж бо, погляньте на неї разок чи два.
Так, я питаю вас по великому секрету:
Хіба вона не славна?
Просто спрямуйте погляд
В її напрямку.
О Боже, о Боже,
Ну хіба ж це не досконалість?
О, я повторю,
Ну, хіба ви не думаєте, що вона така чудова?
Так, я питаю вас по великому секрету:
Хіба вона не мила?
О, хіба вона не мила,
Коли бачиш, як вона йде вниз по вулиці?
Так, я питаю вас по секрету:
Хіба вона не мила?
Так, я питаю вас по секрету:
Хіба вона не мила?
AIN’T SHE SWEET
(Yellen/Ager)
Oh ain't she sweet,
well see her walking down that street.
Yes I ask you very confidentially:
ain't she sweet?
Oh ain't she nice,
well look her over once or twice.
Yes I ask you very confidentially:
ain't she nice?
Just cast an eye
in her direction.
Oh me oh my,
ain't that perfection?
Oh I repeat
well don't you think that's kind of neat?
Yes I ask you very confidentially:
ain't she sweet?
Oh ain't she sweet,
well see her walking down that street.
Well I ask you very confidentially:
ain't she sweet?
Oh ain't that nice,
well look it over once or twice.
Yes I ask you very confidentially:
ain't she nice?
Just cast an eye
in her direction.
Oh me oh my,
ain't that perfection?
Oh I repeat
well don't you think that's kind of neat?
Yes I ask you very confidentially:
ain't she sweet?
Oh ain't she sweet,
well see her walking down that street.
Well I ask you very confidentially:
ain't she sweet?
Well I ask you very confidentially:
ain't she sweet?
Свидетельство о публикации №114010805547