Успокой свое сердце, любимая перевод

Успокой свою душу родная,
Ты одна у меня и поверь,
Что из прошлого рана шальная,
Душу ранит мою словно зверь.

Этой темы прошу, не касайся,
Доктор время пусть вылечит нас,
Мои чувства понять постарайся,
Что несу в своем сердце сейчас.

Мы пойдем, без обидных упреков,
В светлый мир наших общих побед,
Пусть с тобою порою непросто,
У меня без тебя жизни нет.
                ______________

Успокой свое сердце, любимая
Виктор Гусак

Заспокой своє серце, кохана,
Ти у мене єдина, повір,
Та минулого давня та рана
Шкребе душу, неначе злий звір.

Не чіпай ти, будь ласка, цю тему,
Тут потрібні терпіння і час,
Знову й знов я приношу до тебе
Почуття, що поєднують нас.

Тож ходімо удвох без двобою
У майбутнє до спільних звитяг.
Хоч непросто буває з тобою,
Та без тебе не бачу життя.


Рецензии
Дуже гарно, пане Валентине!
У вас добре виходить.
Дякую.

Людмила Ластовкина   19.04.2014 17:46     Заявить о нарушении
Дуже дякую.Хай щастить

Валентин Брилев   19.04.2014 22:37   Заявить о нарушении
На это произведение написано 40 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.