Любимица души и глаза

Молодой маме, Мактине Агрба –
                посвящается…

Ну, как тебя не воспевать –
Достойную седин Кавказа!
Ты - дочь «Апсны», и трижды – мать!
Любимица души и глаза!

Свежа, красива, и умна! –
Цветок весны с глазами Мая!
Ты как лебёдушка из стаи,
Что вдруг была озарена

Таким же – нежным, светокрылым…
И не заметила сама,
Как в новой стае, с этим милым
Друг друга вы свели с ума…

И… два в одном – Любовь и страсть!..
Теперь, вы, милые созданья,
Окружены большим вниманьем,
Чтоб вас в полёте удержать…

И чтобы множилась, росла,
В большом полете крепла стая...
И в этом счастье обретая
Неудержимою была.

О, нежный наш цветок весны!
Наш белый лебедь, и орлица!
Ты королева! Ты царица! –
В своей чарующей Апсны!

Но знай одно: себя любя,
Люби и мир сей многозвучный!..
Порой не правый, и докучный,
Но твой он! Твой! И за тебя

Он постоять всегда сумеет:
И обогреть, и поддержать…
Никто ведь отрицать не смеет,
Что родина – отец и мать;

Что все мы древа одного
Неувядающие ветки.
И жаждем счастья своего;
Которое зовётся, – Детки!..

Они нас радуют, зовут,
И увлекают за собою…
Не мы ведём, – они ведут
В мир доброты и непокоя.

В мир, где не замечаем мы:
Ни лет бегущих, ни старенья…
Мы ими лишь озарены –
Всегда! – от мира сотворенья.

Так как тебя не воспевать –
Достойную седин Кавказа!
Ты – дочь Апсны! И трижды – мать!
Любимица души и глаза!..
 г. Сухум. Абхазия
• «Апсны» - в переводе с Абхазского –
• Страна Души!


Рецензии