И я поверил! А. Сташинскас
Anksciau cia saltinio nebuvo.
Lyg dubuo. Su kvapeliu tas vanduo.
Ir niekas jo godziai negere.
Veido neplove, nei ranku.
Bet pastebejo.
Jis neuzsalair neissenka,
Regis kazkam jis padejo –
Saltinis sventas. Zmogus patikejo.
Jis meldesi.
Gal ne saltiniu, Dievu tikejo.
Sako. Ne vienas cia praregejo,
Karsciau myleti pradejo.
Kas kojomis paeit ntgalejo,
Salo rankos ir kojos,
Atsistojo ir ejo.
Tiesa ir kapo stebuklingas vanduo
Nei vieno dar neprikele.
Zmones tikino mane ir zegnojos.
Vaziavo, vaziyoja.
Nebijo nei salcio, nei vejo.
Ir as patikejau!
Ateisiu prie dubens, atsigersiu.
Pakelsiu I Dievuli akis, pasimelsiu.
O ka? Gal ir as po mirties atsikelsiu.
И Я ПОВЕРИЛ!
Здесь прежде было блюдце родника.
Но аромат...
Он мух отпугивал слегка,
И жадно из него воды не пили,
Ни рук и ни лица не мыли.
Не замерзал, не иссякал
И вроде бы кому-то помогал
Святой источник.
И человек молился в меру
Не роднику, возможно, Богу веря.
Меж тем, слепые стали прозревать,
Лежавшие пластом – вставать,
Чьи раньше
Мёрзли руки ноги –
Шустрили бодро по просёлочной дороге...
Вода творила чудеса!
Вот только мертвецы, те не вставали.
А все к источнику шагали,
Ехали...
Меня с собою зазывали,
Ни холода, ни ветра не страшась.
И я поверил!
Приду
Воды напиться родниковой,
Святому Небу помолясь.
А что?
Умру – воскресну вдруг
Для жизни новой.
Перевёл с литовского Владимир Трофимов
Свидетельство о публикации №114010502250
С почтением,
Полина Какичева 19.06.2016 22:03 Заявить о нарушении
С уважением - Владимир
Владимир Петрович Трофимов 20.06.2016 01:33 Заявить о нарушении