Шекспир Сонет 152

In loving thee thou know'st I am forsworn,
But thou art twice forsworn, to me love swearing:
In act thy bed-vow broke, and new faith torn
In vowing new hate after new love bearing.
But why of two oaths' breach do I accuse thee,
When I break twenty? I am perjured most,
For all my vows are oaths but to misuse thee,
And all my honest faith in thee is lost,
For I have sworn deep oaths of thy deep kindness,
Oaths of thy love, thy truth, thy constancy,
And to enlighten thee gave eyes to blindness,
Or made them swear against the thing they see:
For I have sworn thee fair, more perjured eye,
To swear against the truth so foul a lie.


В неверности меня ты обвинила,
Но в клятве ты отступница вдвойне:
Со мной вначале мужу изменила,
Ну, а теперь ты изменяешь мне.
Но обвиняю по какому праву?
Я сам раз двадцать клятву нарушал
Тем, что я песни пел тебе во славу,
Чем все твои пороки укрывал.
Я клялся в доброте твоей душевной,
В твоей любви и верности твоей,
Ты представлялась мне такой волшебной!..
Я упивался слепотой своей.
Я клялся в том, что ты прекрасней всех,
И в этой клятве мой ужасный грех.


Рецензии
Но, если прелестей тех в героине нет,
О чём жалеть и сокрушаться громко?
Сонета три тому назад назвал поэт
Себя слепцом – так как же мог он толком
Их рассмотреть? В картинах об измене
Как часто смысл меняют светотени!

Натали Клим   04.01.2014 16:25     Заявить о нарушении
В картинах об измене
Как часто смысл меняют светотени!

Вот тут не согласиться не могу

Леонид Пауди   04.01.2014 17:05   Заявить о нарушении