My Way перевод оригинал Frank Sinatra

 My Way поэтический (эквиритмический) перевод

И вот  грядет финал -
Перед лицом  падут кулисы.
Мой друг!  я все сказал,
Но исповедь  мою услышь ты!
Познал   я жизнь сполна
И даль  дорог  , нет*  , не вернуть. Но*
Есть суть , что так важна,-
Создал я    свой  путь.

Мне жаль? Ошибки  миг-
Две  фразы лжи.   О них ли помнить!
Итог  всех  дел   моих
Я подведу!   Боль чаши полной…
Вот- цель .  Мой  робкий  шаг .
Непознан мир  - я проложил  курс !
Важней  в таких вещах 
Создать  лишь   свой путь

Миг прошлый вновь   я не верну .
Своей судьбе  в глаза  взглянув,
себе  внушал:
“внизу – не гнись !
Высоким став-
не возгордись!”
сомненья гнал,
твердил: «Держись!»…
Создал я   мой путь
 
ЛюбИм!   Сквозь слезы -  смех!
Судьба  щедра  - всем  одарила!
Потерь гнетущий  грех
Теперь мне мил ,а боль забыл я
Скажу:  « исполнил   долг!
Успех - со мной !»  Где  скромность чувств...Но*
О, нет!   О, как я мог!
Создал я  мой путь

В чем суть людей? О, человек!
Себя познать, прожив свой век…
Я с верой  принял свой  удел…
И доказал: кто сердцем пел,
Того  ударам _не согнуть!
Создал я свой путь!

Да только мой путь…

*- «спотыкашки» выбиваются из ритма и создают особенность вокала


 г. Киев 01.01.2014

My Way (оригинал Frank Sinatra)
               
And now, the end is near,   
And so I face the final curtain.
My friend, I'll say it clear,               
I'll state my case   of which I am certain.               
 I've lived the life that's full,
I travelled each and every highway,
And more, much more than this,
I did it... my way.

Regrets? I've had a few,
But then again, too few to mention.
I did what I had to do
And saw it through without exemption.
I planned each charted course,
Each careful step along the byway,
And more, much more than this,
I did it my way.

Yes, there were times, I'm sure you new,
When I bit off more than I could chew,
But through it all,
when there was doubt,
I ate it up and spit it out,
I faced it all
 and I stood tall,
And did it my way.

I,ve loved, I,ve laughed and cried,
I,ve had my fill, my share of loosing, And now, as tears subside,
I find it all so amusing.
To think, I did all that,
And may I say, not in a shy way ..
Oh, no. Oh no, not me ..
I did it my way.

For what is a man? What has he got,
If not himself, then he has naught.
To say the things he truely feels,
And not the words of one who kneels.
The record shows I took the blows
And did it my way.
Yes, it was my way.


Рецензии