Новогоднее приношение Стихире. Вечная любовь
Я хочу поздравить всех вас с новым, 2014 годом!
Доброго здравия вас и ваших близких, исполнения ваших чаяний, света в душе и мира всем нам. Мира и процветания!
Мне жаль, что Стихи ру все еще не реализует звуковую опцию -оставаясь "немым кино"-в Всемирной Паутине, все более приближающейся и спорящей с Реалом. Возможно, в этом некий сознательный аскетизм - замысел создателей сайта. Мне очень хотелось спеть для вас эту песню - может быть, не очень новогоднюю, полную драматизма - о вечной любви! Я могу лишь представить текст. Оригинальный французский и русский текст Кончаловской. Я надеюсь, что вслед за все еще находящемся в рейтинге моим опусом "Падает снег"-моей версией знаменитого хита Сальваторе Адамо
http://www.stihi.ru/2013/12/29/8915
Падает снег...
-я сделаю полноценный русский текст-альтернативный-этой любимой песне. На смешении русского с французским, чтобы сохранить полностью аромат французского шансона, написанного двумя талантливыми франкоязычными армянскими авторами:поэтом - шансонье Шарлем Азнавуром и композитором Жоржем Гарваренцом и спетом сначала Мирей Матье и Шарлем Азнавуром в х/ф Тегеран-43, а ныне обретшей огромную популярность в России и перепеваемой многими и по русски и по французски, и на смешении, соло и дуэтом...
Будьте счастливы!
Зера Черкесова по прозвищу Зорька.
Вечная любовь UNE VIE D'AMOUR
UNE VIE D'AMOUR
C. Aznavour - G. Garvarentz
Une vie d'amour
Que l'on s';tait jur;e
Et que le temps a d;sarticul;e
Jour apr;s jour
Blesse mes pens;es
Tant des mots d'amour
En nos coeurs ;touff;s
Dans un sanglot l'espace d'un baiser
Sont rest;s sourds
; tout, mais n'ont rien chang;
Car un au revoir
Ne peut ;tre un adieu
Et fou d'espoir
Je m'en remets ; Dieu
Pour te revoir
Et te parler encore
Et te jurer encore
Une vie d'amour
Remplie de rires clairs
Un seul chemin
D;chirant nos enfers
Allant plus loin
Que la nuit
La nuit des nuits
Une vie d'amour
Que l'on s';tait jur;e
Et que le temps a d;sarticul;e
Jour apr;s jour
Blesse mes pens;es
Tant des mots d'amour
Que nos coeurs ont cri;s
De mots trembl;s, de larmes soulign;es
Derni;re cours
De joies d;sharmonis;es
Des aubes en fleurs
Aux cr;puscules gris
Tout va, tout meurt
Mais la flamme survit
Dans la chaleur
D'un immortel ;t;
D'un ;ternel ;t;
Une vie d'amour
Une vie pour s'aimer
Aveugl;ment
Jusqu'au souffle dernier
Bon an mal an
Mon amour
T'aimer encore
Et toujours
-----
И на русском
"ВЕЧНАЯ ЛЮБОВЬ"
сл.-Charles Aznavour
муз-Georges Garvarentz
русский текст- Н.Кончаловская
Вечная любовь..
Верны мы были ей
Но время зло
Для памяти моей
Чем больше дней
Глубже рана в ней
Все слова любви
В измученных сердцах
Слились в одно
Преданье без конца
Как поцелуй
И все тянется давно
Ты уйти не мог
Прошаясь навсегда
И, видит Бог,
Надеясь жду
Когда увижу вновь
Эту мою любовь
И дам я клятву вновь...
Вечная любовь
Все силы без конца
Мне путь один
Сквозь даль ведет она
Минуя мрак и туман
Туман, обман...
Вечная любовь..
Верны мы были ей,
Но время зло
Для памяти моей..
Чем больше дней -
Глубже рана в ней
Все слова любви
Безумный крик сердец,
Слова твои
И слезы, наконец,
Льют для всех
Уж прожитых путей..
Зорька рассветет
И в сумраке ночном
Умрет, уйдет
Но оживет потом
И все вернет
Блаженный летний зной
Извечный летний зной
Вечная любовь
Жить чтобы любить
До слепоты
И до последних дней
Одна лишь ты
Жить любя
любя, тебя навсегда...
31.12.2013 16:37
Свидетельство о публикации №113123106531