Неслышно, вкрадчиво, но явно

Неслышно, вкрадчиво, но явно
В дом в сумерках проникла тайна.
По стенам тенью поползла,
По шторе вниз на пол стекла.

На окнах блики потеснились
И затаившись, растворились.
И штора, словно чуть дыша,
Качнулась тихо, не спеша.

Свеча, по каплям истекая,
Упала на пол, догорая,
Шагая мерно в тишине,
Часы застыли на стене.

Невольно, будто бы случайно,
В пустую комнату печально
Мертвецкой бледности полна
Проникла полная луна.

Покрытая английским пледом,
Волшебно-серебристым светом,
Тахта  застыла под стеной.
Уж полночь. И раздался бой.

И тишина вдруг растерялась
И в маленький комочек сжалась.
Часы пробили. И опять
Все успокоилось. Всем спать.

Все замерло. Исчезли звуки, -
Пришла пора для томной скуки.
Уснуло время. Его нет.
Лишь лунный серебристый свет…

***


Рецензии