Ц а р ь

На сцене Пурпура, Давыдов, Санглен, адъютант и жандармы. Александр I,  Нарышкина  и Аня входят.

А л е к с а н д р. Господа, я хочу сделать сообщение! Этот человек… (указывает на Санглена)  оказался  доносчиком!.. До сих пор не могу поверить... Яков Иванович, как ты мог!   
С а н г л е н. Государь, меня оклеветали.
               
                Пурпура передает царю пакет.

А л е к с а н д р ( пробежав глазами письмо). Вот он… (поднимает над головой письмо)  этот донос Наполеону. В час, когда его армия движется к нашим границам!

                Голоса удивления.

А рассказала мне о нем эта очаровательная особа в гусарском мундире защитника отечества. (Берет за руку Аню.) Она же сказала мне еще и о другом письме, которым вы хотели меня поссорить с моим другом и, как выяснилось, доблестным патриотом. (Указывает на Пурпуру.)
     С а н г л е н. Это недоразумение, государь. (Подходит к царю и что-то шепчет ему на ухо.)
     А л е к с а н д р (в знак согласия кивает головой). Это другое дело, Яков Иванович… Господа, произошла ошибка! Всё, о чем я сейчас рассказывал, была, оказывается, всего лишь инсценировка. Проверка поручика Пурпуры. Милая шутка. (К Санглену.) Уводи своих людей, Яков Иванович.

Санглен, адъютант и жандармы уходят. Александр берет под руку Пурпуру  и отводит в сторону. Давыдов, Нарышкина и Аня продолжают о чем-то беседовать.

Я хочу поговорить с тобой интимно… С этой минуты все недоразумения между нами кончены. Но ты посвящен в важную государственную тайну. Я имею в виду не Санглена… Надеюсь, ты меня понимаешь? Я надеюсь также, что ты будешь скромен и не доставишь мне беспокойства.
П у р п у р а. Я буду нем как рыба.
А л е к с а н д р. Какие прекрасные слова!.. Если б ты знал, как мне бывает тяжело. На мне такая ноша, которая, кажется, мне не по силам. Иногда мне хочется бросить всё и бежать! (Мечтательно.) Ходить по миру обыкновенным странником! Что может быть прекраснее? А вместо этого мне приходится воевать. (Смахивает слезу. Другим тоном.) Надеюсь, всё, что здесь говорилось, останется между нами. А сейчас проводи меня. (Нарышкиной.) Мари, мы уходим! (Уходит с Пурпурой.)
Н а р ы ш к и н а. Я сейчас же последую за вами, государь!

                Увлекает Аню с собой.

Милочка, душечка, я так за вас рада! Я же вижу, как вы смотрите на своего мужа. А мне все надоели… Хочу страстной любви. Не холодной  любви Александра и моего мужа, шута. А горячей страсти гусара, который посадил бы меня на коня и увез далеко отсюда. К морю, где можно предаваться одной только любви! (Уходит с Аней.)

                П у р п у р а  возвращается.

П у р п у р а. Какой благородный, просвещенный монарх! С таким царем нам всё нипочем.
Д а в ы д о в. О русский человек! Ты неисправим!
П у р п у р а. А что? Он раскрыл мне свою душу!
Д а в ы д о в. Он тебе один раз ее уже раскрывал. Или у него их несколько?
П у р п у р а. Эх, Денис! И никому-то ты не веришь… Ну да ладно. Оставим это… Денис, я собирался показать тебе свой эскадрон. Смотри! (Убегает.)

           П р о д о л ж е н и е  з а в т р а   










               


Рецензии