Выразитель народной души

ВЫРАЗИТЕЛЬ НАРОДНОЙ ДУШИ

ШТРИХИ К ПОРТРЕТУ САЖИДИНА САИДГАСАНОВА

Составитель Гаджи Ильясов

В сборник вошли статьи, рецензии, отзывы и другие материалы о жизни и творчестве известного лезгинского поэта, прозаика, драматурга и публициста Сажидина Саидгасанова, опубликованные в дагестанской и российской прессе и свидетельствующие о его значительном вкладе в национальную литературу.

Книга адресована всем, кто интересуется лезгинской словесной культурой.

Вместо предисловия
Лезгинский поэт Сажидин Саиджамалович Саидгасанов широко известен в народе, прежде всего благодаря стихотворению и песне «Почему ты пришел не вчера?», ставшей народной, а затем и книге с таким же названием. Так же популярны его другие поэтические сборники: «Колобок», «Чудеса», «Под звуки зурны» и другие. По его сказке в стихах «Тетушка - воробьиха», написанной для сцены, осуществлена постановка Лезгинским музыкально-драматическим театром имени С. Стальского. В журнале «Самур» опубликована его документальная повесть «Ашуг Узден из Ярага». Республиканская газета «Лезги газет» напечатала в ряде номеров отрывки из будущей книги «Ожерелье преданий». Эта книга бесценна тем, что ей просто нет аналогов.
Словом, Сажидин Саиджамалович является народным поэтом в самом широком и высоком смысле этого слова, поскольку все его творчество связано с духом народного творчества и судьбами родной земли. В произведениях поэта подкупает легкий юмор и чистый, образный, живой язык, чего не всегда найдешь у большинства других поэтов. Стихи поэта переведены на русский, украинский и дагестанские языки, опубликованы в журналах «Крокодил», «Колобок», «Дошкольное воспитание» и газете «Правда».
Арбен Кардаш, член Союза писателей СССР (ныне России) с 1991 г., лауреат Государственной премии Республики Дагестан.(Из рекомендации для вступления в Союз писателей России) У нас в гостях «Крокодил»
Приглашение погостить на страницах «Правды» 1 апреля - радостное событие для «Крокодила» Честно говоря, он не избалован подобными визитами. Должно быть, из-за его спортивного «неприглашабельного» характера. А потому добрая весть застала нас врасплох: что предложить читателям «Правды»? Какие рубрики представить? Новые - родившиеся в последнее время и вызванные к жизни перестройки? Что ж, среди них уже одобренные читателем, такие стихи, как «бюрократ в разрезе», «Глаз, да глаз», ”Есть вопрос к министру». Но стоит ли забывать старые, испытанные более чем шестью десятилетиями «Вилы в бок», «Нарочно не придумаешь»?
Словом, думали, думали крокодилцы и единодушно решили: отберем, невзирая на жанры и рубрики, то, что созвучно нашему сегодняшнему времени, все, что помогает бороться с рутиной и показухой. Словом, то, чем живет сегодня журнал, его коллектив, тысячи наших добровольных помощников. Так и появился мини - “Крокодил», который перед вами, дорогие читатели». Алексей Пьянов, главный редактор «Крокодила».

Камушки в горсти
- Куда на ишаке ты держишь путь,
С бредущей сзади женщиной, Али?
Да прихворнула жёнушка чуть-чуть,
И мы ее в больницу повели…
+ + +
Кто главнее, решают спор
Топорище и Топор:
Из жердей загон овечий
Не достроен до сих пор.
+ + +
Венок, из лавров проявляя прыть,
Он ищет, чтобы голову прикрыть:
Не так видна пустая голова,
Коли на ней лавровая листва.
Перевод с лезгинского Бориса Гайковича.
(«Правда» № 91 от 1 апреля 1987 г.)

Поэт – учитель и воспитатель
Он живет в Дагестане, в селе Ашага-Стал, в краю орошаемого земледелия, в краю садоводов и ковроделов. Худощавый, невысокого роста, моложавый человек, за плечами которого трудовая жизнь - обогатившая его опытом и впечатлениями - заставившими работать творческую фантазию. Армейская служба, работа на строительстве Каракумского канала. Сажидин Саидгасанов был экскаваторщиком, шофером, электриком. Окончил механический техникум, а позже – Дагестанский Государственный университет в Махачкале. Сейчас он учитель в родном селе. Ему, как учителю труда, по душе школьная реформа.
 “Она, - говорит Саидгасанов, - приближает ученика к его будущей профессии – что может быть полезней и своевременной? А любовь к труду нужно заронить в душе ребенка еще раньше, и детский сад – прекрасная нива для такого посева». Сам Сажидин мастер на все руки. Чеканкой и лепкой он украсил собственный дом, воздвиг в селе обелиск Победы.
Любят поэзию его в Дагестане. Между прочим, последним Сажидина “признал” его отец. Отец хорошо знал Сулеймана Стальского, для него мерилом в поэзии были стихи народного поэта. Его стихи музыкальны, на них легко писать музыку, все поется! На стихи Саидгасанова написано немало песен.
Саидгасанов требователен к себе, он подолгу не выносит свои стихи на читательский суд. «Хорошо, что я живу в селе, далеко от редакций, шутит Сажидин, - я выношу редакторам только хорошо отлежавшиеся стихи, проверенные временем и слушателями. Если что–то кажется не очень удачным мне самому, что же тогда скажет читатель?» Поэт учит детей любви к Родине, учит добру и справедливости, скромности и трудолюбию. Стихи Саидгасанова я перевел с лезгинского языка и предлагаю вниманию читателей. Вот стихи, напечатанные в журнале:

Колыбельные вороны
Ворона качала птенца в колыбели:
- Спи, маленький мой,
В мягкой постели.
Ты неба светлей,
Ты снега белей,
Соколеночек мой.

Колыбельные ежихи
Ежиха качала сынка в колыбели:
- Спи, маленький мой,
В своей мягкой постели.
Ты строен, как деревцо,
Милый сынок.
Иголки твои,
Словно пушок.
Перевод В. Викторова. Журнал «Дошкольное воспитание» № 1, 1986 г. 

Поэт жизнелюбия
Прошло семьдесят два года с того времени, когда на прекрасной земле, воспетой Гомером ХХ века, взрастившей и давшей немало выдающихся ученых, поэтов, родился один из замечательных сыновей этой земли лезгинский поэт Сажидин Саидгасанов. Вот несколько штрихов к его портрету:
Сажидин Саидгасанов родился в селе Ашага-Стал, Сулейман - Стальского района 2 мая 1933 года в крестьянской семье. Он широко известен в народе, прежде всего благодаря стихотворению «Почему ты пришел не вчера?», ставшему народным, а затем и книге с этим же названием. Популярность среди народа получили и другие сборники: «Колобок», «Чудеса», «Под звуки зурны» и другие.
По его сказке в стихах для детей «Тетушка Воробьиха», написанной для сцены, осуществлена постановка Лезгинским музыкально-драматическим театром имени Сулеймана Стальского. Он является автором исторической повести «Ашуг Узден из Ярага». Как правильно замечает известный поэт Арбен Кардаш, «в произведениях поэта Сажидина подкупает легкий юмор и чистый, образный, живой язык, чего не всегда найдешь у других писателей».
Его поэзия служит примером для молодого поколения. Его неземная энергия, направленная только на добрые деяния, труд, огромное много жанровое поэтическое наследие, позволяет говорить о нем как о человеке, одаренном поэтическим талантом. Человек,- поэт выросший на поэтической земле поэта Сулеймана Стальского, вошел в литературу уверенно, его поэзия многообразна. Вот несколько строк из его замечательного стихотворения
«Почему ты пришел не вчера?»:
Я тебя почитал, я тебе угождал,
Ни тепла не жалел, ни добра.
Двое суток тебя понапрасну прождал,
Почему ты пришел не вчера?

Мне тебя угостить даже нечем сейчас,
Ты уходишь, давно бы пора!
До свидания, друг мой, но в будущий раз,
Заходи непременно вчера!

Так высмеивает поэт скряг, которые нарушают народный обычай - гостеприимство. Во многих стихах он достойно воспевает свой трудолюбивый, понимающий народ, свой край и красоту в таких стихах «Мне дорого село Ашага-Стал», которое подарило великого поэта Сулеймана Стальского и стало литературной Меккой. Счастье поэта неразделимость со счастьем и величием народа. Поэт-оптимист. Он воспевает жизнь во всем его многообразии, умеет заразить читателей своим весельем, чувством удивления, восторга, без которого нет настоящей поэзии. Вот для примера стихи, которые напечатаны в журнале «Крокодил» и в газете «Правда».
Сажидин Саидгасанов - это поэт, чьи мысли, мироощущение идут от пристального наблюдения за жизнью людей. Стихотворения ориентированы на высокую нравственность, справедливость, счастье. В них воспеваются мудрость и мужество, любовь и боль народа, истина и вера, благородство. Он пишет естественно, страстно, вдохновенно. Пример тому стихи, посвященные классикам дагестанской поэзии - «Кюре Мелику» «Етиму Эмину», «Алкадар Гасану», «Сулейману Стальскому», герою эпоса «Шарвили». Они стали хрестоматийными. А в образе Шарвили поэт показывает человека, способного встать на защиту Родины. Для него жизнь и деятельность были особой личностной темой. Автор изображает наиболее значимые, на его взгляд, события легендарного эпоса, раскрывает героический образ в борьбе за свободу. Этот ритм, темп доносит до нас отзвуки далекой героической эпохи.
Многие стихи посвящены самому возвышенному чувству человека - любви. В них нет ни одного лишнего слова. Объем незначительный, порой кажется, что для выражения духовных, сокровенных чувств нужны какие-то возвышенные слова, большое количество сложных слов. Однако все очень просто, понятно, мысли широкие, в стихах воспеты сила и глубина любви, ее могущество и красота. Он только мечтает о соединении с любимой. Особенность обращения к любимой просьба, мольба. Нравственная чистота для него - это честность, преданность в отношениях, любящая никогда не обманет: «Любимая», «Ты у меня спроси», «Горькая любовь» «Эльмира» и другие.
О многогранности поэтического таланта Сажидина Саидгасанова свидетельствуют его стихи, посвященные детям. Эти и другие стихи, напечатаны в журналах «Колобок» и «Дошкольное воспитание».
Его произведения для детей воспроизводят не только современную жизнь, но и прошлые, события, обычаи, обряды лезгинского народа. В них мы видим красочный, светлый мир, в котором живут дети, его умение вникнуть в детскую психологию и посмотреть на мир глазами детей. Он думает, живет, действует со своими героями.
Поэзия Сажидина правдиво изображает волнующие события, происходящие в детском мире. Он учит маленьких друзей добру и труду, честности, заботе о природе, мужеству, героизму, бодрости, любви прекрасному.
Дружба - великая ценность. Тема ценности жизни - это главная тема в его творчестве, возвышающееся человека благородством, любовью, мудростью и трудом. Предметом его творчества все больше становятся актуальные, раскрывающие трудолюбие, любовь к земле, к чаяниям человеческой души. Творчество его неразрывно связано с фольклором. Поэтому произведения поэта близки и любимы народом. По его произведениям фольклорного содержания и сейчас ставятся детские спектакли, такие как «Коти-Котош», «Колыбельные» и другие, где он поднимает морально-эстетические проблемы.
В произведениях Сажидна, в его стихах прослеживаются неповторимый дар - смелость сатиры, острый критический ум:
Где то время поры золотой?
Муж меняется на глазах.
А внимательный, он был какой?
Сколько нежности было в словах?

Жизнь короче от сплетни пустой,
Но зачем я все это терплю?
За характер его золотой,
Мужа я, как и прежде, люблю!

Во многих стихах он воспевает мир и живет болью за настоящее. В стихах, посвященных войне, поэт скорбит по погибшим, отдает дань их памяти, выражает гордость и восхищение подвигам защитников Отечества, радостью по поводу победы над врагом. В стихах ощущается настрой людей в тылу в годы Великой Отечественной войны.
Когда Сажидин пишет о современности, он подчеркивает, что богатство не является гарантом благополучия в жизни - труд и только труд:
Один радушно потчует народ,
Другой нигде застолье не пропустит
Карман пошире первый распахнет,
Второй пошире поясок отпустит.
+ + +
Как хочешь за столом садись,
Гостеприимство - есть доверье.
Неправду говорить стыдись,
Оно - начало лицемерия.
Сажидин в своих произведениях мастерски пользуется метафорами, метонимия, пословицами и поговорками, что делает язык его стихов изящным и доступным. У него все просто, от души.
Жизнь
Жизнь, как шахматная игра!
Повороты судьбы - каждый ход.
Мне играть научиться пора,
Чтобы только вперед и вперед!
 
Я слежу за чужой игрой,
Понимания так хочется мне.
Ферзь становится пешкой порой,
Но не знаю, по чьей вине…

Недавно поэт порадовал читателей новой книгой: «Мой Сулейман Стальский» Сажидин собрал много материалов о великом поэте всех времен, включая и высказывания о нем.
О ней особый разговор…
На днях издательство НИИ педагогики выпустило замечательную книжку под редакцией А. Фатахова с прекрасными рисунками художника М. Муталибова в серии «Школьная библиотека» для детей младшего школьного возраста под названием «Кто мне ответит?»
Сажидин, прекрасно владея родным литературным языком, обогащает его, раскрывает могучую силу лезгинского языка. В книге «Ожерелье преданий» поэтом собраны и составлены народные пословицы и поговорки. Эта книга высоко оценена крупными учеными: доктором филологических наук Р. Гайдаровым, кандидатом филологических наук, доцентом Н. Абдулмуталибовым, известным поэтом Арбеном Кардашем и другими. Все это говорит о большом таланте поэта, лиризм стихов которого побуждает наших композиторов создавать мелодичные песни на их основе, в том числе и я сочинила музыку к стихам поэта: «Любимая», «Спроси у меня», «Горькая любовь», «Дорого мне Ашага-Стал», «Красавица - кокетка!» и другие.
Творчество Сажидина - одно из ярких свидетельств успехов национальной культуры лезгинского народа. Нет сомнения, что его произведения и впредь будут волновать сердца многих читателей, воспевающих современников в духе любви к человеку, к Родине, к правде, в духе уважения ко всем народам. Отрадно, что он полон энергии, новых творческих успехов.
Майина Абдулмуталибова, самодеятельный композитор, член комитета Культурного центра «Кюринские зори», член Союза журналистов РФ.

Неугомонный Сажидин
Еще в юности он дал себе слово стать поэтом. Юноша из Ашага-Сталя, давшему миру Сулеймана Стальского и Саяд Стальской, понимал, на какой рискованный и ответственный шаг он идет. «Начальные буквы моего имени и фамилии соответствуют инициалам моих предшественников, - говорит он, значит, я могу продолжать установленный путь и традиции». Земляки, конечно, списывали его самоуверенность и максимализм на его молодость и на одну из главных черт его характера, заключавшуюся в острословии и самоиронии. В районных и республиканских газетах стали появляться подборки его стихов. Они не проходили мимо взоров и сердец, строгих и требовательных к поэтическому слову ашагастальцев. Но однажды сельчане услышали по всесоюзному радио стихи своего земляка, прозвучавшие уже в переводе на русский язык. Тогда земляки поверили в него. Один из уважаемых аксакалов принародно сказал ему: «Теперь ты мастер слова, сынок. Мы можем гордиться тобой Сажидин».
Через несколько лет молодой стихотворец стал известен всему лезгинскому народу как поэт Сажидин Саидгасанов. Эту славу ему принесла шуточная песня, написанная на его слова «Почему ты пришел не вчера?». Название песни, звучавшее в стихах ключевым рефреном, позднее стало поговоркой, а сама песня - народной!
Кто-то из великих людей сказал, что счастлив поэт, под стихами которого подписался народ. Сажидину Саидгасанову такое счастье улыбнулось не раз. Поэт покорил сердца читателей чеканным стихом, чистым и светящимся в упорядочивании слов языком глубоким литературным юмором.
Прослужив в рядах Советской Армии, по - путевке, поехал на молодежную стройку Каракумского канала Туркмении. По возвращению оттуда, закончил филологический факультет Дагестанского государственного университета. Несколько лет работал собственным корреспондентом Сулейман-Стальской районной газеты «Весна коммунизма», затем перешел в Ашагастальскую среднюю школу учителем родного и русского языка и литературы. Учительской работе он отдал более четверти века бурных и лучших лет своей жизни. В настоящее время является заместителем начальника управления культуры Сулейман-Стальского района.
За сухими биографическими данными этого сухощавого и незнающего покоя человека стоит целая жизнь, переполненная тревогами и простыми земными радостями, разочарованиями и высокими творческими взлетами. И это прекрасно знает в наши дни чуть ли не каждый взрослый человек в Южном Дагестане. Потому что нет села в лезгинских районах, которого не коснулась бы нога Сажидина, нет там старожила или образованного человека, с кем не встречался бы - этот неугомонный, подвижный и общительный человек.
Что зовет его в дорогу?
Зачем он путешествует по аулам?
К чему все это ему?
На эти вопросы Сажидин Саидгасанов отвечает созидательными, очищающими и обогащающими стихами. Он собирает по крупицам утерянную часть наследия лезгинских поэтов, издает специальную газету «Соловей», предназначенную для раскрытия новоявленных талантов среди кюринской молодёжи; создает фонд им. Сулеймана Стальского и фонда мусульман села Ашага-Стал, проводит большие поэтические вечера, посвященные ведущим представителям родной литературы и т.д.
Помимо всех обычных и подвижнических забот Сажидина Саидгасанова по жизни сопровождает полнокровная стихотворческая работа. Он всегда пишет в пути. Поэтому в стихах его и чувствуется обеспокоенность за судьбы народа и страны, за духовные ценности и ориентиры.
Стихи поэта вошли в ряд коллективных сборников: «Родник», «Колосья», «Кюринские зори». Сегодня стали библиографической редкостью его изданные в разные годы отдельные книги «Почему ты пришел не вчера?», «Колобок», «Чудеса», «Под звуки зурны» и др.
Лезгинский государственный музыкально-драматический театр имени Сулеймана Стальского осуществил постановку по сценической сказке в стихах Сажидина Саидгасанова «Тетушка Воробьиха», которая стала для юного зрителя одной из самых любимых.
Говорят, что поэт полностью раскрывает себя только тогда, когда он пишет прозу. Эта истина применима и по отношению Сажидину Саидгасанову. Недавно он удивил читателей документально художественной повестью «Ашуг Узден из Ярага», посвященной жизни и творчеству одного из видных представителей нашей культуры конца IХ и начала ХХ вв. Автор показал себя подлинным знатоком исторических перипетий описываемого времени, нравов, обычаев и психологии людей в пору перемены социальных эпох.
В стихах поэта волнуют животрепещущие темы. Лирический герой автора не витает в облаках, а живет теми же заботами и чаяниями, что и простые земляки. Творчества Сажидина Саидгасанова высоко оценено такими известными представителями науки и литературы, как Ражидин Гайдаров, Гамидуллах Магомедов, Ахмедуллах Гюлмагомедов, Гаджи Гашаров, Нариман Абдулмуталибов, Межид Гаджиев, Жамидин, Мердали Джалилов и другими.
Поэт является мастером иронических и шуточных стихов, и недаром немалое их количество опубликовано в переводе на русский, украинский языки в таких массовых центральных изданиях, как газета «Правда», «Крокодил», детский журнал «Колобок», педагогическое издание «Дошкольное образование», «Киевский вестник».
Недавно газета «Лезги газет» завершила, продолжавшуюся в течение семи лет публикацию книги «Ожерелье преданий», составленную Сажидином Саидгасановым из собранных им же лезгинских поговорок и пословиц. Эта книга бесценна тем, что ей просто нет аналогов нигде.
При всем уважении автора этих строк к герою статьи хочется выразить и некоторое сожаление по поводу того, что в последнее время поэт постепенно отходит в сторону от сатирико-юмористического отношения к миру в пользу хвалебных жанров, чего ему не простят взыскательные читатели и собратья по перу. Хотя наше не смешное, но заслуживающее беспощадного осмеяния время частично и не прошло мимо острого пера поэта, но все же смута этих лет осмыслена нашим коллегой недостаточно. И мы с надеждой ожидаем новый сатирический взлет умудренного жизненным и творческим опытом аксакала, которому исполняется всего-навсего 70 лет.
В целом поэт своим многогранным творчеством пишет летопись своего народа, на судьбах которого горько отзываются все социальные, духовные и политические катаклизмы времени. Главное заключается в том, что поэт остается со своим народом и живет его жизнью, возвращая ему свой духовный и сыновний долг. Арбен Кардаш.
 
Сады отца и стихи сына
Дети, которые всегда окружают Сажидина Саидгасанова привыкли видеть его улыбку. Это очень близкий и понятный ребятам учитель. Он хорошо помнит себя мальчишкой. Помнит Сажидин как мечтал стать шофером. Помнит, как тайком забрался в первую, появившуюся на селе полуторку, и как умчала она его, босого, полураздетого в гремящем кузове, за километр от села. Досталось тогда ему дома. Ну, что ж, поделаешь! Сажидин и ребят учит отвечать за свои поступки. Даже в подготовительных классах знают его веселые и добрые стихи « Может, это мышь?»
Этот сад вырастил отец Сажидина - Саиджамал. Деревья, посаженные им, остались – а отца нет в живых. Самовольное путешествие в грузовике- не самое большое огорчение, которое Сажидин ему доставил. Отец хотел, чтоб сын был мелиоратором, как он сам. Но Сажидин пошел своим путем. Отец наизусть знал многих стихов знаменитого своего земляка Сулеймана Стальского. Когда узнал, что и Сажидин взялся сочинять стихи, горячился отец: «Сулейман - это Сулейман, а ты кто такой, чтобы сочинять стихи - просто Сажидин! Поэт должен быть мудрецом, чтобы учить народ». Тогда Сажидин ушел из дома, то есть, он пошел тропой Сулеймана. В далекую Туркмению, на строительство Каракумского канала. В городе Мары поступил в училище механизации и окончил курсы экскаваторщика. Учился у людей, жизни. Нет, напрасно беспокоился отец: нелегкий хлеб достался его сыну. И вот, теперь деревья отца слышат: поют песни и знают люди стихи Сажидина. Люди знают, читают стихи, поют песни на его стихи.
Всегда упорен был Сажидин. Из Туркмении вернулся в Ашага-Стал, как и хотел, и шофером, и механизатором широкого профиля, и поэтом. Потом сельскохозяйственный техникум окончил. В 36 лет получил университетский диплом. В те годы в семье Саидгасановых было два студента: отец и сын. У Сажидина шестеро детей. И он рад, что два старших сына выбрали дорогу деда: будут украшать землю садами, делать ее плодородной. Дети в школе, дети в доме…дети…неисчерпаемый источник мыслей и тем. Разве не они подсказали ему добрую сказку о том, как трудолюбивый, румяный колобок спас забытого ягненка и этим помог маленького пастушонку Мураду.
Мелентьев – журналист Дагестанской Государственной телевидении. Отрывки из телевизионного сценария.

Краткий отзыв
Одной из удивительных особенностей феномена языка то, что язык не может быть представлен не только в речи одного человека, но отдельно взятого поколения. Ни одно пособие или же художественная эпопея не может охватить его полностью, во всех его компонентах, видоизменениях и, особенно во всевозможных лексико-семантических вариациях, прямых или же косвенных, переносных значениях,
Вместе с тем ни один ученый лингвист или поэт, или же взрослый его носитель не может знать, свободно владеть и конкретно использовать все ресурсы и выразительные возможности языка. Язык является достоянием народа, продуктом мышления многих поколений. Он существует и функционирует в сознании говорящих людей на нем, в творениях, созданных на этом языке и поэтому языку. Вот почему сбор, собрание, исследование и, возможно при большом количестве слов, их семантических возможностей, ситуативных и, особенно фразеологических нюансов является процессом беспредельным, не завершающимся никогда и всегда оставляющим после себя, не охваченных множество конкретных фактов и проявлений грамматико-функциональные, статистико-употребительные возможности и др.
Все, кто имеет дело с языком, с этим воистину загадочным феноменом, будь он ученым, писателем, учителем или же просто носителем должен приветствовать любое начинание, увеличивающее наши языковые и речевые возможности, умения, ресурсы и все то, что наши предки и ныне здравствующее поколение создали на данном языке, включая даже, не боюсь это сказать, ошибки и недоумения, появившиеся в результате слабого знания языка, узости кругозора или же других причин. В свете сказанного я приветствую инициативу и результат усилий поэта Сажидина, по собиранию и публикации огромного количества фраз, оборотов и т. п., раскрывающие удивительные грани слов, обладающие фразе логичностью и одновременно имеющиеся большое воспитательное культурологическое значение, остерегающие от всего дурного, При этом неважно создан ли он данный оборот им самим, употребляется он только в его родном говоре или же он услышал его в устах иных носителей языка. Возникает нелегкий вопрос: а как это сделать, как собрать подобного рода материал, факты? Нам думается, что автор, о котором идет речь, избрал единственно возможный продуктивный способ, он сгруппировал эти языковые кусочки, речевые сгустки, элементы народной мудрости и векового опыта многих поколений по отдельным заглавным, стержневым лексемам и понятиям.
Убежден в том, что «риваяты», собранные поэтом Сажидином, не должны остаться в газетной подшивке, они должны увидеть свет и дойти до каждого, кто любит краткое, меткое, образное слово, кто интересуется тайнами возникновения подобных фраз на любом языке, независимо от того, кому данный язык принадлежит, маленькому или же большому народу.
Р. И. Гайдаров, доктор филологических наук.
 
К 75 – лети
Уважаемый Сажидин Саиджамалович! Сулейман-Стальское районное Собрание, его администрация от имени всех жителей района сердечно поздравляю Вас с 75-летие со дня рождения. Семьдесят пять лет исполняется человеку большой души, известному поэту, драматургу и журналисту, истинному горцу, верному интернационалисту. Достойный сын своих предков, Вы стали известным поэтом, автором десятки замечательных сборников стихов и песен. Огромная сила воли, неиссякаемая энергия, природный дар, любовь к родной земле были и остаются подлинным залогом Ваших успехов. Замечательные сборники «Почем ты пришел не вчера?», «Ожерелье преданий», «Тетушка-Воробьиха», «Колобок, «Пламени поэзии», «»Ашуг Узден из Ярага» и другие по праву стали классикой лезгинской литературы. «Отличник народного образования Республики Дагестан», «Заслуженный работник культуры Республики Дагестан», «Заслуженный наставник молодежи Республик Дагестан», член Союзов писателей Российской Федерации и Республики Дагестан, член Союза журналистов Российской Федерации – это высокая оценка государством Вашей плодотворной творческой и общественной деятельности. Но самая высокая награда – это благодарность простого народа и Ваших земляков.
Уважаемый Сажидин Саиджамалович! Вы прожили замечательную и счастливую жизнь, и сегодня продолжаете активную творческую и общественную деятельность. Еще раз примите наши сердечные поздравления и наилучшие пожелания. Желаю Вам здоровья, долгих лет жизни, и больших творческих успехов.  С глубоким уважением
И. М. Яралиев - Глава муниципального образования «Сулейман-Стальский район». 

Беспокойное сердце
Саидгасанов Сажидин в 1974 году окончил филологический факультет ДГУ. До 2000 года он работал учителем русских и родных языков в родном селе. Сажидин - заслуженный работник культуры РД, заслуженный наставник молодежи РД, отличник народного образования ДАССР, награжден Почетной грамотой Президиума Верховного Совета ДАССР. Он - председатель фонда Сулеймана Стальского, внештатный корреспондент республиканских газет и журналов, член Союза писателей РФ, член Союза журналистов РФ.
Культура есть та мерила, которая определяет разум и сознательность каждого народа. В истории каждого народа есть люди, которые оставляет глубокий след литературе искусстве своего народа. Это люди, которые имеют дар божий. Одним из таких поэтов является наш юбиляр Сажидин Саиджамалович Саидгасанов, который отмечает свой 70 летний юбилей. Он заслуживает того, чтоб о нем говорили отдельно не только потому, что он юбиляр, что в истории литературы и поэзии занимает большое место как поэт, имеющий свой собственный, присущий только ему, почерк. Он заслуживает уважения как человек, который принимает участия во всех сельских, районных мероприятиях. Свою литературную деятельность начал в 1970 году. Его стихи, рассказы, стихи для детей печатались в журналах «Самур», «Женщина Дагестана», в детском журнале «Соколенок», в районных, республиканских газет, прозвучали по радио и телевидению. В этом же 1970 году, стихи поэта печатают в сборнике под названием «Родник», «Колосья» в последствия его стихи выходят отдельной книгой. В 1976 году выходит сборник юмористический стихов под названием «Почему ты пришел не вчера?». Этот сборник, а в частности юмористические стихотворение принесло ему известность, как в литературных кругах, так и в народе. Самодеятельные композиторы Омар Аюбов и Падишах Кеберов написали музыку к его стихотворениям и прозвучали в исполнении замечательного певца Ризабала Агабалаева. Эти песни принесли ему всенародную любовь и признание.
Сажидин – поэт юморист. Таких талантов в нашей литературе мало. Он является также и детским поэтом. В этом жанре он показал себе очень талантливым поэтом. В детском журнале «Соколенок», и в газетах, очень часто встречается его стихи и сказки для детей, вошли они и в школьные учебники. 1979 году выходит его сборник для детей «Колобок. Одновременно, в том же году, в Московских журналах «Колобок» и «Дошкольное воспитание» выходят красочно-оформленные его стихи для детей. 1983 году печатают его сборник «Чудеса». В том же году выходит его сказки, написанные в стихотворной форме, «Тетушка-Воробьиха», «Аци-Баци» под общим названием «Чудеса», очень красочными рисунками и обложкой книга. На основе сказки «Тетушка-Воробьиха» в лезгинском музыкально-драматическом театре им. Сулеймана Стальского создали для детей, не только для детей, но и взрослые с удовольствием смотрят его.
Его сказки «Колобок», «Аци-Баци» ставят и в школьных кружках, снимают на видео. 1997 год выходит очередной сборник его стихов «Под звуки зурны». Туда вошли стихи о Родине, об исторических событиях, о женщинах – горянках. Во всех его стихах, как в зеркале отражены мечты и надежда, расти и огорчения, переживание своего народа. Многие его стихи стали песнями, благодаря такими композиторами, как Сейфуллах Керимов, Зейнал Гаджиев, Магомед Гусейнов, Омар Аюбов, Падишах Кеберов, Халал Халилов, Кахриман Ибрагимов, Майина Абдулмуталибова и много других. Его песни очень часто поют по телевидению и радио. Такие певцы, как Тарлан Мамедов, Ризабала Агабалаев, ДаниялКазиев, Роза Максумова, Сидагет Саидова, Залина Шамова, Зарифа Зейналова, Сулгият Гаджиева.
Его стихи очень певучи и легко запоминающие, в них легкий юмор, который поднимают людям настроение. Они статичны, отдельные строки цитатами вошли в народ. 2003 год для поэта стал очень плодотворным. К 70 летнему юбилею поэта под руководством национальной политики и внешним связям выходит на 10 печатных листов красочно-оформленный сборник - избранных стихов поэта «Пламя поэзии». В том же 2003 году выходит его сборник, результат многолетнего кропотливого труда, под названием «Ожерелье преданий», куда вошли лезгинские пословицы и поговорки. Отдельные главы печатались в «Лезгинской газете», затем выходит отдельной книгой.
Одним из лучших сборников считаются его книга под названием «Мой Сулейман Стальский», который выходит в 2004 году, куда вошли стихи, поспешающему народу поэту Сулейман Стальскому. Дагестанский институт педагогики 2005 году выпускает красочно-иллюстрированной обложкой детскую книжку поэта «Кто мне ответит?»
1990 году Сажидин создал культурный центр «Кюринские зори». Под таким же названием выходит свободная газета, создал «Фонд Сулеймана Стальского». Сажидин активный общественник, всем известный телеведущий, журналист «Лезгинской газеты». Не остался он в стороне, когда восстановил сельский мечеть, не остался в стороне и тогда, когда в Киеве, и в Баку, Дагестане 1991 году проводился мероприятия, посвященному Сулейману Стальскому. За его труды в области литературы и искусство в Киеве «Дагестанское землячества» присудило звание «Почетного члена города Киева».
Высокую оценку его творчеству дают профессор Р.И. Гайдаров, А. Г. Гюлмагомедов, К. Х. Акимов. Ему присвоено звание «Заслуженный работник культуры РД». Сажидин активно участвует во всех культурных мероприятиях, как района, родного села, так и мероприятиях республиканского масштаба и далеко за ее пределами. Активно выступает по телевидению, во всех литературных передачах. Сажидин известен, как поэт, драматург, писатель, автор песен. Он собиратель фольклора, он хороший собеседник, шутник, с ним приятно общаться, хороший наставник подрастающего поколения. Он всегда в движении и, наверное, поэтому Арбен Кардаш его называет в своей статье, которое вышла в газете «Дагестанской правде», «неугомонным Сажидином».
В Южном Дагестане трудно найти человека, который не знал бы поэта Сажидина. Во всех литературных мероприятиях мы встретим нашего уважаемого Сажидина. Поэт вечно в поисках. В 1990 году на юбилей Магомеда Ярагского в «Лезгинскую газету» печатает статью о находке «Трости шейха». Его труд заслуживают большого уважения. Стихи Сажидина люди читают с большим интересом. В настоящее время он с вдохновением трудится в поле деятельности воспитании подрастающего поколение.
Нариман Абдулмуталибов, кандидат филологических наук, доцент   

Почему ты вчера не пришел
Сажидину Саидгасанову 75 лет. Поэт, педагог, писатель, песенник, балагур, шутник. У него много хороших человеческих профессий. Неунывающий характер, человек бодрый, здоровый.
Когда я издал вторую книгу стихов, Сажидин-муаллим (такую уважительную приставку к его имени добавляют почти все знающие и почитающие поэта за его песни) заметил: «У тебя в книге много ветра». «Как ветра?»! - встрепенулся я продолжительно и настороженно. Сажидин тут же скорректировал свой разговор: «Я хотел сказать, у тебя там много стихов о ветре». Вот и пойми, лукавит именитый лезгинский поэт или говорит всерьез.
Мы привыкли сравнивать. Одно явление с другим, одно личность с другой личностью. Я взял и сравнил Сажидина с стариком Михаилом Жванецким, который называет себя то ли в шутку, то ли всерьез, но ёмко и многозначительно—дежурным по стране. По-моему, Сажидина можно назвать бессмертным дежурным поэтом Лезгистана. Он проникновенно и лирично откликается на любое значительное явление или событие текущей лезгинской истории. Он любит людей за их красоту, внутреннюю и внешнюю. Поэтому у Сажидина много стихов, посвященных женщинам, точнее, молодым. Кахриман Ибрагимов, известный лезгинский композитор и одновременно певец с удивительно мелодичным многоструйным голосом заметил: Стихи Сажидина—готовые песни. И подбирать музыку к ним—дел композиторской техники. Меня лично Сажидин всякий раз, когда я его называя другом, с большим удовольствием, словно ловит на какой-то непоправимой оплошности, поправляет: назови братом.
Брат Сажидин. Ты отпраздновал свое 75 - лития, находясь всего-навсего в зрелом возрасте. В большом зале Касумкентского дворца культуры, вмещающем 500 человек, пустовала половина зала. Но пустовала ли? Некоторые из поздравляющих юбиляра с высокой трибуны упорно и настойчиво, впрочем, без черной мысли, напоминала присутствующим, что зал не заполнен, видя в этом какой-то показатель поэтического рейтинга юбиляра. Я же думаю по-другому. И задаю вопрос: а почем, с какой статьи он должен был наполнен? Я знаю организаторские способности Сажидина: положив минимум усилий, он умело наполнил бы его до отказа. Но это не в характере нашего юбиляра. Пришли те, кто пришел.
На этот счет у меня возникает еще одна аналогия. Вспоминается страница биографии русского поэта Александра Блока: на вечер его поэзии, назначенный на морозный февральский день в голодном Петрограде в 1918 году, пришли всего три человека. А для Блока это было огромной аудиторией, перед который он, как ни в чем не бывало вдохновенно, с присущим ему жаром читал свои строки, которые еще при его жизни называли гениальными.
Что можно пожелать своему старшему брату. Продолжать дежурить по Лезгинской стране, продолжать наполнять её пространство своими песнями. И готовиться к своему 80-летию.
Сажидину, говоря официальным языком, члену Союза писателей России, члену Союза журналистов России, члену Союза лезгинских писателей, у выступивших были желание, чтобы он стал народным поэтом Дагестана. И это также звучало несколько наивно: народ давно присвоил ему это имя. Хотя мы не особенно ощущаем значительность своих именитых современников (нет пророка в своем отечестве), Сажидин - ощущаемый лезгинским читателем поэт.
Через день после юбилейных торжеств я встретил одного моего хорошего друга с вопросом из знаменитого одноименного Сажидинского стихотворения: «Ты почему вчера не пришел?» Мой собеседник сначала улыбнулся понимающе, а потом только спросил, куда он должен был прийти, да не пришел. Это фраза, ставшая крылатой, всегда вызывает здоровую улыбку. Это как раз и есть то, чего всегда добывается поэт Сажидин.
Гусейн Гусейнов, поэт, историк. 

Автограф на обложке книги
Пусть тебя, дорогой брат, Аллах бережет, и Он тебе даст много сил и спокойствия! Желаю тебе плодотворно работать в собирании новых материалов о народном поэте ДАССР Сулеймане Стальском. Обходи каждый аул, в каждый дом, связанный с великим поэтом. Нам дорога каждая строчка его стихов и изречение. Удачи вам! » 11. 05. 2001А.
Ахед Агаев, доктор философских наук.

Штрихи к портрету поэта Сажидина
Я хочу рассказать Вам о поэте-человеке, чьё творчество дарит нам немало прекрасных мгновений о Сажидине Саидгасанове, учителе из села Ашага-Стал Сулейман-Стальского района.
Держать в узде он скакуна привык,
Да не накинешь все узды на язык.
Истинная поэзия всегда глубоко человечна. Она покоряет наши сердца любовью к человеку, верой в лучшее его души, она помогает человеку в самые трагические минуты его бытия.
К сожалению, многие, очень многие видят в Сажидине лишь сельского учителя и не видят в нём певца. Мы зачастую не ценим рядом находящиеся сокровища. Его поклонники знают, что Сажидинне только истинный певец, хороший поэт, любят и почитают его и как хорошего товарища. В последние годы талант поэта стал выражаться особенно полно и многогранно. Он глубоко чувствует все то, чем живет народ, и легко, понятно передает это стихами:
Сколько помню себя самого,
Всю жизнь воздавал дань долгу,
Больно видеть, как гибнет все,
Как ягненок становиться волком.
Сколько радостей приносит Сажидин людям, открывая перед ними новые горизонты своей жизни и поэзии! Сколько людей согревало свои сердца у чудесного костра поэзии Саидгасанова, сколько их наслаждалось задушевными звуками его лиры?
Больно видеть, когда за щедрость
В заложники взял твой друг,
Лесть его принял за верность,
Слабонервных пустил в приют.
Лет пятнадцать знаком я с поэтом, но каждая новая встреча с ним навсегда оставляет добрый след в памяти сердца. Неизгладимые впечатления остались у нас от поездки в город Киев, где отмечали 35-лети улицы, носящей имя великого поэта страны гор Сулеймана Стальского. Здесь, в Киеве, Сажидин раскрылся весь, он рождался, преобразовался на наших глазах. На площади, где проходили, торжества по случаю юбилея это был, поэт, ашуг, аксакал, с чунгуром в руках, всей своей душой воспевающий своего земляка, Гомера ХХ века – народного поэта, подражая ему, он воспел приветственное стихотворение на лезгинском языке:
Из родины Сулеймана
Вас приветствовать приехал.
Из дна Днепра-реки
Воду испробовать приехал!
А в зале, где киевские друзья давали обед в честь Дагестанской делегации, этот молодой темпераментный джигит. Сажидин, будто гонимый южным ветром, легко понесся по залу под мелодичную музыку, но думы его о Родине, о лезгинской земле и здесь не покидали его. Ему очень хотелось в своем коротком танце показать весь Дагестан, темпераментную, жгучую лезгинку своего народа. Надо отдать ему должное, это Сажидину удалось на славу. Окрыленная его душа пела, танцевала, творила. В течение всей недели прибытия в Киеве, Сажидин везде был своим, родным, желанным гостем. Быть может он единственный, кто продолжает дружбу с Дагестанскими земляками и школьниками с улицы Сулеймана Стальского в Киеве, кто смог уберечь хрупкие нити дружбы с ними.
Гуманность, высокое чувство дружбы, искренность и романтичность - все это в высшей степени характерно для Сажидина. Могучей творческой зарядкой отмечен его талант. В лице Саидгасанова лезгинская поэзия приобретает своего зрелого мастера, свободно творящего в формах общечеловеческого искусства, но прочно стоящего на родной народно-национальной почве. Автору трёх поэтических сборников, 30 песен, Почетному члену Днепровского района и Почетному члену Землячества Дагестанцев в Киеве Сажидину 60 лет. Глубоко верю, что многое еще сможет сделать поэт, еще не иссякли творческие его соки. Пожелаем ему творческих успехов и долгую, плодотворную жизнь.
Роза Исламова, 2-секретарь С.- Стальского РК КПСС РД.

«Почему ты пришел не вчера?»
Сажидин Саидгасанов – аксакал лезгинской литературы, автор более десяти книг стихов и прозы, по его пьесам были поставлены спектакли на сцене Лезгинского Государственного музыкально-драматического театра имени Сулеймана Стальского. Печатался в «Правде», «Крокодиле». Его стихи переведены на русский, украинский и дагестанские языки. Песня на его слова «Почему ты пришел на вчера?» стала одним из самых популярных хитов и принесла автору славу народного поэта. Название песни стало поговоркой. Событием в лезгинской литературе стала и уникальная книга «Ожерелье преданий», составленная из собранных Сажидином лезгинских пословиц и поговорок о частях человеческого тела. Поэт в свои 80 лет на радость своим многочисленным почитателям продолжает писать, активно участвует в литературных мероприятиях и лихо танцует лезгинку.
Я тебя почитал, я тебе угождал,
Ни тепла не жалел, ни добра.
Двое суток тебя понапрасну прождал,
Почему ты пришел не вчера?

Здесь кипели котлы, здесь шипело вино,
Весь аул веселился с утра.
Ах, как я тебе рад, но обидно одно -
Почему ты пришел не вчера?

Мы тебя вспоминали и пили всю ночь,
Было мясо и сыр, и икра.
Ты, наверно, сейчас и покушать не прочь.
Почему ты пришел не вчера?

Гарцевали юнцы на лихих скакунах,
И дрожала под ними гора.
Я ворота раскрыл, ждал - прискачет кунак…
Почему ты пришел не вчера?
 
А сегодня мой дом несговорчив и нем,
И гармошки затихла игра.
Дай покрепче тебя обниму,… Но зачем,
Ах, зачем ты пришел не вчера?

От обиды всю ночь я глаз не смыкал -
Еле–еле спасли доктора.
Испарился давно ароматный хинкал…
Почему ты пришел не вчера?!

Ты, конечно, обидел меня невзначай
И не гнать же тебя со двора.
Отчего ты молчишь? Говори, отвечай –
Почему ты пришел не вчера?!
 
Мне тебя угостить просто нечем сейчас…
Ты уходишь? Давно бы пора!
До свидания, друг мой, а в будущий раз
Заходи непременно…вчера.
Перевод Багаудина Узунаева. 
Арбен Кардаш. «Литературная Россия» № 25 от 21 июня 2013 г.

Тайна чуда
Дебют, первое вхождение в народ у каждого поэта неповторимо. И эта неповторимость решает судьбу поэта: таким запоминается он читателю. Если мы совершим обратный экскурс в литературную биографию поэта Сажидина, можем с уверенностью сказать: «В литературу, точнее, в поэзию Сажидин вошёл, нет, ворвался со своим стихотворением «Почему ты пришел не вчера?» Сразу же её переложил на музыку композитор Омар Аюбов и прекрасно премьерно исполнил популярный певец Ризабала Агабалаев. И песня полюбилась народу. И любовь эта не иссякла, по сей день.
Однажды в разговоре со мной поэт Сажидин разоткровенничался: «Мать меня родила в 1933 году, второй раз я родился, когда напечатали в журнале «Самур», исполнил эту песню по радио, и в третий раз – когда впервые исполнили эту песню по радио».
О вкусах не спорят. Но это стихотворение – песня сразу всем читателям, а затем и слушателям пришлось по вкусу. Поистине непритворное и истинное единодушие. В нашей жизни, где все меньше и меньше места остаётся для юмора и шутки, вопрошающее название упоминаемого стихотворения актуально как никогда. А некоторые задают этот вопрос поэту Сажидину: «Почему ты пришел в литературу не пять лет назад?» И как-бы отвечая на этот вопрос, Сажидин, словно догоняя упущенное время, за короткий период выпустил, выражаясь боевым языком, целую очередь своих поэтических сборников: «Почему ты пришел не вчера?», «Колобок», «Чудеса» и другие. И каждый из этих сборников стал праздником для читателей Сажидина.
Стихи Сажидина можно расставить по нескольким направлениям, не параллельным, а зигзагным, потому что они то сходятся, то расходятся. Возьмем, стихи для детей, гражданская лирика, шуточные стихотворения. Не отнять у него талант юмориста, данный ему богом. Умело использует Сажидин в своем поэтическом творчестве фольклорные темы и элементы. И ничем я не рискну, если скажу: в стихах Сажидина лиризм Етима Эмина, глубина мысли Сулеймана Стальского.
И в первую очередь поэт Сажидин, как заботливый родитель о своих чадах , не забывает о юных читателях. Для них он написал немало песен. К примеру, до недавнего времени в местных детских садах дети пели в основном русские песни. А сейчас поэт Сажидина. Это и есть примеры патриотического воспитания с малолетства.
Гусейн Гусейнов, поэт, историк. 

 Содержание
Вместо предисловия
У нас в гостях «Крокодил»
Поэт – учитель и воспитатель
Поэт жизнелюбия
Неугомонный Сажидин
Сады отца и стихи сына
Краткий отзыв о риваятах поэта Сажидина
К 75-летию
Беспокойное сердце
«Почему ты вчера не пришел?»
На обложке книги
Штрихи к портрету поэта Сажидина
«Почему ты пришел не вчера?»
Тайна чуда

ВЫРАЗИТЕЛЬ НАРОДНОЙ ДУШИ

ШТРИХИ К ПОРТРЕТУ САЖИДИНА САИДГАСАНОВА

Редактор Арбен Кардаш
Корректор Диляра Абумуслимова









 

 


Рецензии