Михась Башлаков. По грибы
Берёзок и осинок
И, как грибы,
Ищу свои стихи…
Рассветный лес
Приносит мне
В корзину
Упругие,
С росой,
Боровики…
То выбегут
Лисички на полянку,
То поклонюсь я
Грузному груздю…
И только
Мухоморы и поганки
Я никогда
В корзину не кладу…
Перевод с белорусского
Мiхась Башлакоў
Па грыбы
Штодня хаджу я
Па лясной дарозе
I, як грыбы,
Збіраю я радкі...
Світальны лес
У кошык мой
Прыносіць
Крамяныя,
3 расой,
Баравікі...
То выбегуць
Лісічкі на палянку,
То пакланюся
Грузнаму грузду...
I толькі
Мухаморы і паганкі
У кошык свой
Ніколі не кладу...
Свидетельство о публикации №113122000239
знатные грибники собрались в Беларуси!
Прямо аж запахло грибным лесом...
Класс!!!
Ольжана Захарова 20.12.2013 14:24 Заявить о нарушении
Сейчас бы, действительно, по грибы в лес выбраться. Да, жаль, не сезон(((
Спасибо Вам, Ольжана!!!
)))
Владимир Сорочкин 20.12.2013 14:32 Заявить о нарушении