Что мне делать?

Перевод с немецкого стихотворения Марии Плет: " Was soll ich tun?"
 
Мой муж,который бегает туда-сюда по огороду,
он мне мешает тут закатом наслаждаться -гад.
А что мне делать? Нелегко найти решение с ходу,
Пожалуй стрельну ка я мужу солью в зад...


С Улыбкой! Виктор

Was soll ich tun?

- Mein Mann, der laeuft in unsrem Garten hin und her,
Stoert mich beim Sonnenuntergang Geniessen.
Was soll ich tun? Mich zu entscheiden faellt mir schwer...
- Es nicht beachten, einfach weiter schiessen!


Рецензии
Спасибо за старание, Виктор!
Смысл передать тебе удалось, а вот над исполнением можно бы ещё поработать.
Что скажешь на такой вариант?

Мой муженёк, что мечется по огороду,
Мешает мне полюбоваться на закат
А что мне делать? Не найти решенья с ходу.
Пожалуй стрельну-ка я мужу солью в зад...

С дружеской улыбкой, Мария.

Плет Мария   19.12.2013 22:19     Заявить о нарушении
Такой вариант так же хорош ,мне понравился.
Главное что в обоих вариантах присутствует "HUMOR"
Тем и прекрасен АНЕКДОТ!

С улыбкой , Виктор.

Штайнбах Виктор   20.12.2013 11:29   Заявить о нарушении