Из Эдгара Ли Мастерса - Эллиот Хокинс Хаммонд

                ЭДГАР ЛИ МАСТЕРС


                ЭЛЛИОТ ХОКИНС ХАММОНД


                Не пионер не сын пионера -
                Сын адвоката, выпускник колледжа,
                С самого начала в реальности искушённый,
                Продукт двадцатого века.
                Свою роль я перенял у Ламберта Хатчинса,
                Продавшего голос в собрании штата
                Железной дороге, желавшей прихватить себе берег
                В Чикаго -
                Но я был "Паккардом", а он лишь демократичной тележкой:
                Я стал главой комиссии штата,
                Которой поручено было решать принадлежность земель,
                Затопленных на побережье,
                И, вместо того чтобы взять кошелёк
                И сунуть его за одолженный голос,
                Я потихоньку, краями протискивался
                К гигантской Краже,
                Пока она чуть ни рухнула.
                Что ж, кто ещё мог поддержать её, кроме меня?
                И я её поддержал за определённую мзду,-
                Там десять тысяч, здесь десять тысяч.
                Но внезапно грянула война!
                И я ринулся на неё,
                И рисковал ради святого дела
                Сохранения демократии в мире.
                Когда я вернулся домой,
                Благодарный народ
                Избрал меня губернатором!


                18.12.13


               



I entered the executive office empty headed, but befriended

By the powers that fight saloon keepers and gamblers,

And the labor unions.

Traditions, liberties, philosophies

Were nothing to me.

I even tried for a third term,

But I saw the storm coming, and slipped into the cellar

Of private life.

Around me are the graves of the soldiers

Killed in a strike that I crushed —

I was a governor of the state!

Elliott Hawkins Hammond

No pioneer, nor the son of one —

A lawyer's son, and a college man,

A real sophisticate from the start,

A twentieth century product.

I took my cue from Lambert Hutchins

Who sold his vote in the legislature

To the railroad that wanted the water front

There in Chicago — but I was a "Packard"

Where he was only a democrat wagon:

I headed a legislative committee

Commissioned to decide the titles

To lands submerged on the water front.

And thus instead of having a purse

Slipped to me for a favoring vote,

I edged along, and edged along,

And pecked away at the giant Theft,

Until it was almost ready to fall.

Well, who could shore it up but me?

And I shored it up for contributions,

Ten thousand here, ten thousand there.

Then the war came on! And I plunged in,

And risked my life for the sacred cause

Of the world made safe for democracy.

When I came back a grateful people

Elected me their governor!
               
               


Рецензии