Януш Жерницкий. Уверенность, из которой ничего не

                Януш Жерницкий.

          Уверенность, из которой ничего не возникнет.

              Глеб Ходорковский(перевод).

         

     Склонись в себе и услышь желтеющие поля, "волки идут в хлебах" - и будет
хлеб (как когда-то-когда-то), вспомни заливные луга надвислянские и ободранные
борты Тежниополис (мёртвой волной как всегда).

     Склонись в себе, услышь свои годы,в летний вечер шорохи автострад и крики
диких гусей впоперёк горизонту

      (он остаётся).


     Склонись в себе, мёртвых услышь и немой их упрёк станет пламенем дальних костров и оборванного пространства...



             *               *               *


                Janusz ;ernicki


                Pewno;; z kt;rej nic nie wynika

Pochyl si; w siebie us;ysz p;owe pola, "wilki id; zbo;em" - b;dzie chleb (jak niegdy;, jak niegdy;); wspomnij ;;gi nadwi;la;skie, odarte burty T;;niopolis (martwa fala jak zawsze).

Pochyl si; w siebie us;ysz swoje lata, pomruk autostrad w letni wiecz;r, krzyk dzikich g;si w poprzek horyzontu

(on zostaje).

Pochyl si; w siebie us;ysz zmar;ych, ich niemy wyrzut stanie za p;omie; dalekich ognisk w urwanej przestrzeni...

Janusz ;ernicki








                Janusz ;ernicki


                Pewno;; z kt;rej nic nie wynika

Pochyl si; w siebie us;ysz p;owe pola, "wilki id; zbo;em" - b;dzie chleb (jak niegdy;, jak niegdy;); wspomnij ;;gi nadwi;la;skie, odarte burty T;;niopolis (martwa fala jak zawsze).

Pochyl si; w siebie us;ysz swoje lata, pomruk autostrad w letni wiecz;r, krzyk dzikich g;si w poprzek horyzontu

(on zostaje).

Pochyl si; w siebie us;ysz zmar;ych, ich niemy wyrzut stanie za p;omie; dalekich ognisk w urwanej przestrzeni...

Janusz ;ernicki


Рецензии