О любви...

(Шекспир, вольный перевод)

Любовь, ты  от меня не можешь ускользнуть.
Моей ты будешь до последних дней
С тобою связан жизненный мой путь,
И кончиться он должен вместе с ней.
 
Все преступления вольности моей,
Любовь моя прощать мне их не надо,
Представь на строгий суд твоих очей,
Но не казни меня смертельным взглядом 
 
Скажи, что я уплатой пренебрег
За все добро, каким тебе обязан,
Что я забыл заветный твой порог,
С которым всеми узами я связан 
 
Что я не знал цены твоим часам,
Безжалостно чужим их отдавая,
Что позволял безвестным парусам
Себя нести от милого мне края. 
 
Не знаю я, как шествуют богини,
Когда любовь шагает по Земле,
И ты сражен тем совершенством линий
И звездным светом на челе 
 
О красоте, слагающей куплет,
Во славу глаз ее прекрасных,
Которых лучше в мире нет,
И поиски других напрасны

Во мне  всецело отразиться ты.
Во взгляде в жесте в каждом слове,
Обворожительны твои черты -
Глаза, улыбка, волосы и брови 
 
Пусть  жизнь моя в зависимости с ней
От прихотей ее или обид.
Мне не зачем бояться худших дней,
Когда любовь уходом не грозит


Рецензии