Пусть думают, что мы...

          Переложенный анекдот.

Попив чайку на сон грядущий,
Супруги молча улеглись,
Не спится как-то, что ли душно...
За стенкой звуки раздались.

Ай! То соседи, чёрт бы взял их,
Опять любовью занялись!
Ну, как уснёшь? Ведь вечер тих.
И деду в голову тут мысль:

- Давай, попрыгаем в кровати,
Пусть думают, что мы "могём"!
Попрыгали так залихватски...
Пора уж завтракать. Подъём.

Жене в смекалке не откажешь,
Тарелку ставит - пусто в ней...
- Ты ложкой погреми отважно,
Пусть думают, что кашу ешь!

15.12.13.
фото из интернета. Спасибо


Рецензии
Когда в желудке пустота,
Не можем мы любить подругу.
За это нас не кормит та,
И всё опять идёт по кругу!

)))

Владимир Шин   26.12.2013 07:44     Заявить о нарушении
Спасибо, Владимир, жизнь и есть круг, только не замкнутый,
а спиралеобразный.
...

Ирина Цапковская   26.12.2013 09:25   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.