Из Эдгара Ли Мастерса - Бертран Хьюм
БЕРТРАН ХЬЮМ
Небеса голубые вспоминать и глядеть в них;
Представлять себе летние облака;
Вспоминать горы и заросшие лесом склоны,
И синеву октябрьской воды;
Стоять лицом к серой, словно акула, брызгающей морской воде;
Слушать во снах поющие голоса,
Погибшие голоса, но не забытые.
Ощущать поцелуи исчезнувших губ
И видеть в глазах восхищение,
И слышать полночные сакральные шёпоты...
Вновь проживать богатства жизни,
Которыми не жил никогда;
Видеть всё это будто в окне, за которым
Цветущий сад и холмы вдалеке,
К которым идти запрещает разбитое тело...
О жизнь! Невыразимая красота,
Покинуть тебя, зная, что любил я тебя недостаточно,
Желая снова тебя прожить с душой умудрённой!
09.12.13
Bertrand Hume
To recall and revision blue skies;
To imagine the summer's clouds;
To remember mountains and wooded slopes,
And the blue of October water;
To face the shark gray spray of the sea;
To listen in dreams to voices singing,
Voices departed, but never forgotten;
To feel the kisses of vanished lips,
And see the eyes of rapture,
And hear the whispers of sacred midnights. . . .
To live over the richness of life,
Never fully lived;
To see it all, as from a window that looks
Upon a garden of flowers and distant hills,
From which your broken body is barred. . . .
O life! O unutterable beauty,
To leave you, knowing that you were never loved enough,
Wishing to live you all over
With all the soul's wise will!
Свидетельство о публикации №113120902199