По мотивам Рабиндраната Тагора, Гитанджали 73

73

Ты – моё небо, но Ты, между тем, и гнездо.
В этом гнезде поселилась любовь неземная.
В гневе прекрасный, не сей между нами раздор,
мы ароматы и краски поделим c Тобою, я знаю.

Утро идёт с невесомой корзиной, неся
в правой руке золотую корону удачи,
чтобы венцом увенчать и поля, и леса,
море и землю, – оно не способно иначе.

Вечер приходит, петляя изгибами троп,
стад не тревожа, не дав шелохнуться лианам,
будто боясь, из кувшинов невидимых, чтоб
не расплескать драгоценной росы океана.

Звёздное небо сотрёт беспризорный рассвет,
душу терзая, как  стадо - нахальные оводы...
Там нет ни дня, нет ни ночи, ни образа нет,
и, к сожалению, нет там ни слова, ни повода.


Рецензии