Паяц, соломенная вдова и снегопад

                * * *

Не пе-ре-сту-пить…

не раздвоиться…

не слиться в кронах голубых…

Сдержаться!
не реветь…
не злиться
ни на себя, ни на иных,
что стражниками с алебардами смирения
и узаконенных моралью прав,
толкают в бездну умопомрачения,
неразделимое, казалось бы… раз'яв.

Как скоротечен век…
счастливых декораций…

Как долог бег…
в пустотах анфилад…

...Соломенной вдовой – ты…
я – паяцем…
а между нами первый снегопад…

                05.12.2013.


__________________________________________________________
Паяцы — клоуны, шуты. Слово происходит от итал. раgliассiо «шут, паяц», (буквально — «мешок соломы», из paglia «солома», от лат. раlеа «солома»).


Рецензии
Александр, мне очень и очень понравилось! И лаконичность здесь обманчива, Ваши строки сразу обрастают личным... Успехов, Евгения.

Иванова Евгения Николаевна   03.02.2014 17:36     Заявить о нарушении
Как Вы хорошо сказали! - "строки обрастают личным"! Спасибо! А мне Ваш Диалог ангелов понравился... По мысли. Не стал писать рецензию, т.к. много вопросов к форме. :) и к выражению Вашей мысли. А не о форме в виде диалога, а про чисто поэтическую составляющую и некоторую сумбурность в изложении. Вроде бы и понятно ЧТО Вы хотели сказать, но диалог-то больше внутренний, Ваш, а не к читателю обращённый...
С поклоном,

Александр Купряков   03.02.2014 17:52   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.