Мне Белоруссия близка. Славянский цикл

Вместо вступления.

0.Нырял в березу...

Березы ( словно  омут ) кружева.
Зовут, перетекают как рассветы.
Люблю я их воланные куплеты -
Парижем шепчут как "же те","же ва".


Нырял в березу -
                чуть не утонул.
Спасибо, месяц новый народился,
Я за него ладошкой зацепился
И вынырнул...

         к себе

             за  стол...
                на стул





потрясли монетками - месяц народился

10.09.13


© Copyright: Юрий Кутенин, 2013
Свидетельство о публикации №113091100077



1. Мне Белоруссия близка

Мне Белоруссия близка
Не только свойствами природы,
Не только близостью народа,
Но службой в чине ... полка.

Нет чин был вовсе не великим,
Как и страна вся многоликим,
Служил сначала рядовым.
Служил, конечно, не один.

Да, в те горячие деньки
Граница вся была на взводе.
Рычали танки в переходе.
Взлетали МИГи в небеса
Все дни с разрывом в полчаса.

И то, что дети не узнали,
За что нам выдали медали.
За то, что в мирные те дни
Не пропустили мы войны...

Близка страна мне Беларусь!
Ее любить я не стыжусь.
Родные люди и места,
Где до войны всего верста...


© Copyright: Юрий Кутенин, 2012
Свидетельство о публикации №112022206918

2. Брестская Крепость. 22 июня


    Смотрю телевизионную версию фильма и, что удивительно, ... цепляет.
Почему картонные фигуры статистов и схематические образы уводятся вниманием на второй план, а Главным становится - Трагедия людей и Героизм воинов. Верю!!!

Верю чему?
Ведь меня, как и многих моих нынешних современников, тогда не было.
Верю потому что НЕЛЬЗЯ НИЧЕМУ не верить.
Это поколение Пепси, чьи кумиры Абрамовичи и Гусинские, брызжущие цинизмом, хохочущие при словах Родина и Патриотизм. Им некогда смотреть про Брестскую крепость. Всё плохо пахнущие миллиарды пересчитывают. А мы с пачкой мятых сотенных в кармане не отрываемся от горестных и героических страниц прошлого.

   Бресткая Крепость для меня не пустое место. Ведь именно там я ДАВАЛ ВОИНСКУЮ ПРИСЯГУ.
Много в ней правильных слов. И когда потребовалось защитить свою страну, ее интересы и интересы социалистического лагеря, мы, в соответствие с уставом, загрузили в установленное время бомбы, ракеты и снаряды для пушек и начали прогревать движки. Цель должна была появится по рации в полете. Часть располагалась в трех минутах полета от Брестской Крепости.
Но никто не сомневался, что мы выполним боевую задачу.

Что меня огорчает
Первое - цинизм и равнодушие к своей стране чиновников.

Второе - обучение детей всех наших будущих начальников за границей, пропитывает их идеологией ничтожности Рашки - так они называют Великую России. И ... совершенно иным видением событий Великой Отечественной Войны.

Так что этот замечательный фильм действительно для народа...

22 июня 1941- 22 июня 2013


© Copyright: Юрий Кутенин, 2013
Свидетельство о публикации №113062204038


3. Золото майских дней

Золото майских дней
Начало выгорать.
Морсу скорей налей.
Огниво заливать...

Алое отцвело.
Желтое ... где? куда?
В дымке седой село.
Марево как тогда.

Просятся, ой, дожди.
Хочется смыть накал.
Боженьку ... подожди.
В скромности ритуал.

Понедельник 13.13.05.


© Copyright: Юрий Кутенин, 2013
Свидетельство о публикации №113051302035


4.Планета друзей. В. Старикова

Валюша Старикова - мой уважаемый переводчик из Минска.
В переводах всегда нужен ОБЩИЙ ЗНАМЕНАТЕЛЬ. Некая объединяющая философская позиция.
У меня с Валюшей это позиция света и добРА. Ведь правда?
Бесконечно признателен возможности донести мои мысли и чувства белорусским друзьям.
Спасибо!


Переводы на белорусский.


Рецензия на «Жизнь не устала удивлять» (Юрий Кутенин)

Паспрабую перакласцi на РОДную мову. Вельмi падабаецца!
З замiлаваннем,

Валюша Старикова

1.Чытаю мантру Сонцу, глядзя у хмару
Валюша Старикова
   Автор: Юрий Кутенин
Пераклад: Валюша Старикова


   Чытаю мантру Сонцу, глядзя ў хмару.
   Не бачу жыццястваральны круг.
   Чакаю сонечны прамень, якi наскрозь
   Раптоўна пырскне сярод снега гурб.

   Чытаю мантру Сонцу, глядзя ў хмару


Юрий Кутенин

   Читаю мантру Солнцу, глядя в тучу.
   Не виден жизнетворный круг.
   Всё ждешь - луч Солнца брызнет вдруг,
   Пронзая в небе снега кручи.

   Читаю мантру Солнцу, глядя в тучу

   http://stihi.ru/2012/12/29/3044


© Copyright: Валюша Старикова, 2013
Свидетельство о публикации №113020306017

2.Жыццё усё не стамляецца здiуляць
Валюша Старикова
   Автор: Юрий Кутенин
Пераклад: Валюша Старыкава


   Жыццё ўсё не стамляецца здiўляць.
   А я цярпець и захапляцца  -
   На Эвярэсты ўздымацца
   I з Нiагарай нiспадаць.

   Сярод жыццёвых лог  -  вяршынь
   Кладуся долу. Зноў узлятаю...

   Жыццё ўсё не стамляецца здiўляць



Юрий Кутенин

   Жизнь не устала удивлять.
   А я страдать и восхищаться,
   На Эвересты подниматься
   И с Ниагарой ниспадать.

   Средь жизненных
      вершин и дол
   Я up and fall.
      Я up and fall.

   Жизнь не устала удивлять

   http://stihi.ru/2013/01/31/6425


© Copyright: Валюша Старикова, 2013
Свидетельство о публикации №113020304939


3.Грыбныя мясцiны
Валюша Старикова

   Автор: Юрий Кутенин
Пераклад: Валюша Старыкава


   Грыбныя мясцiны  - 
   Гэта месца на ўлоннi прыроды.
   Таямнiцы часоў
   У трапяткiх чалавечых сэрцах.
   Грыбныя мясцiны  -
   Заранак i змрочнасцi роды,
   Там дзе дзень нарадзiўся
   I зноў ён рассыпаўся ў прах

   Грыбныя мясцiны... 


Юрий Кутенин

   Грибные места - место встречи тебя и природы.
   Та тайнопись времени на человечьих сердцах.
   Грибные места - зорь и сумерек роды,
   Где день возродился и снова рассыпался в прах

   Грибные места
 
   http://stihi.ru/2012/12/28/9815


© Copyright: Валюша Старикова, 2013
Свидетельство о публикации №113020304180

4.Гойдаясь памiж навошта i чаму...
Валюша Старикова

   Автор: Юрий Кутенин
Пераклад: Валюша Cтарикова

Гойдаясь памiж навошта i чаму
Iдзеш па тонкай лiнii сумненiй...
Тады падхопiць мудры смерч рашэнiй
Закруцiць розум моцна твой мiж схем.

Гойдаясь памiж навошта i чаму...


Юрий Кутенин

Качаясь между ПОЧЕМУ  -  ЗАЧЕМ...
Идешь по тонкой линии сомнений.
И видя это, мудрый СМЕРЧ решений,
Сильнее крутит ум твой среди схем.

Качаясь между ПОЧЕМУ  -  ЗАЧЕМ...

http://stihi.ru/2012/12/28/4459


© Copyright: Валюша Старикова, 2013
Свидетельство о публикации №113020200538



5.Усмiхацца
Валюша Старикова

   Автор: Юрий Кутенин
Пераклад: Валюша Старикова

   Усмiхацца! Загад нумар раз.
   У гэтым жыццi ўсяго можа стацца.
   Сярод ўсякiх купiн и гарэз  -
   Усмiхацца! Толькi усмiхацца!!!

   Усмiхацца! Загад № 1.


Юрий Кутенин

   Улыбаться! Приказ № 1.
   В этой жизни всяко может статься.
   Среди всяких кочек и проказ.
   Улыбаться! Только улыбаться!!!

   Улыбаться! Приказ № 1 ( номер раз).
 
   http://stihi.ru/2012/12/21/2323


© Copyright: Валюша Старикова, 2013
Свидетельство о публикации №113020303955


Мне гэта да спадобы. Узнёсла!!!
Шчыра дзякую за натхненне!!!
Да пабачэння, прыяцель!

Валюша Старикова   04.02.2013 13:04


© Copyright: Юрий Кутенин, 2013
Свидетельство о публикации №113020404245

Рецензии

Мне гэта да спадобы. Узнёсла!!!
Шчыра дзякую за натхненне!!!
Да пабачэння, прыяцель!

Валюша Старикова   04.02.2013 13:04   


Рецензии