Плейбой покоряет Книжного червя
И полюбила вдруг Плейбоя.
Но, ведь эта связь быть может
Не из лёгких.
Вот что они увидеть в друг
В друге могут?
Она ведь и сама всё знает.
Что нет в ней привлекательности,
Умения строить глазки и даже
Женской сексуальности в ней нет.
Поэтому она не может очаровывать
И интересовать его.
Она ведь просто интеллектуалка
И мыслительница.
Плейбой ведь не принадлежит к её
Кругу.
Пугает он её, сбивает с толку и
Разрушает весь её мирок.
Он этакий ведь шумный, непревычный,
Но, он волнует её кровь.
А с точки зрения Плейбоя -
Книжный червь скучна, живёт вся
В страхе.
Ему пришлось бы потрудиться,
Чтоб пробудить в ней страсть.
Ему конечно хочется и уклониться.
Не любит он однообразия и склонность
К чтению.
Не любит одиночества и размышления.
А Книжный червь весь день сидит
В уединении.
И не для того ведь, что это
Приносит ей удовлетворения или
Удовольствия.
Просто её не занимают волнующие
Весёлые дела.
Она довольна тем, что может читать
И думать в тихом месте, где на неё
Никто внимания не обращает.
Тем временем Плейбой совершает свой
Субботний ритуал - очаруй - и - покори.
Он уверенно переходит из одного
Заведения в другое.
И вдруг он понимает, что заскучал!
Что некого ведь больше покорять!
И каждое лицо ему знакомо.
И отправляется Плейбой в другое
Место, где раньше не бывал, и даже
Избегал.
Да просто посмотреть, не встретится
Ли что - то новенькое, интересное.
И вот пришёл Плейбой в библиотеку.
Библиотека поражает ведь его!
Как это он не знал об этом месте?
Его охватывает любопытство и даже
Возбуждение.
Он убеждён - здесь есть возможность.
Вот только, для чего?
И вот Плейбой обследовал все
Закоулки, и даже коридоры библиотеки.
Добрался он до уголка где и сидела
Книжный червь.
Хотя она не соответствует его типу
Женщин, которые привлекают ведь его,
Но он же ищет чего - то новенького.
И он мгновенно оценил кандидатуру.
Вот одинокая, неуверенная в себе,
Замкнутая, ранимая, но и внимательная.
Добиться он её решил через
Интеллектуальные эмоции и эмоциональную
Наивность.
Плейбой заметил, какую книгу она читает
И взял такую же себе.
Вот полистав её и получив общее представление,
Готов вступить в беседу с ней.
- "Извините,... начинает он, -
Мне показалось, что Вас тоже волнует
Лирика девятнадцатого века...".
Он с робкой улыбкой пересаживается поближе.
Он уверен в своей неотразимости и
Предвкушает новую победу.
А Книжный червь заёрзала на стуле и
В страхе отвернула взор.
Кто этот человек?
Ведь он несёт угрозу?
Его небрежная ведь грация и обояние, ей
Кажутся большой опасностью.
Но, он ведь яркое воплощение её
Чувствительности.
И он способен покорить её.
Но, сам наверное недостижим?
Она в смятении.
В Душе бушуют чувства, в глазах
Темнеет.
Она не в силах шелохнуться.
Но, робость Книжного червя
Лишь подзадорила Плейбоя.
А он так хочет использовать
Свой шанс и не отступить
Перед отчуждённостью её.
И вот он ловко расширяет тему их беседы.
И вот уже открыто заигрывает с ней.
Она же радуется такому редкому
Моменту и вступает тоже в
Игривое общение с ним.
Плейбой, так смог очаровать её, что
Она ведь даже согласилась поужинать с ним.
И общество его, Книжного червя,
Так возбуждает, что позабыла всё.
И свою стеснительность, и страх.
Она позволила себе поддаться очарованию
Плейбоя.
И вышли с ужина они, держась за руки,
Оживлённо болтая о своём.
Свидетельство о публикации №113120405614