Не трать, мой друг, ты времени напрасно. Люби!
"Laissez ouverte
Une petite porte
Dans votre coeur,
Et les etoiles
Feront le reste."
(Le proverbe francais)
"Оставьте приоткрытой
Дверцу в ваше сердце,
И звезды сделают
Все остальное."
(Французская пословица)
Не трать, мой милый друг,
Ты времени напрасно.
Люби! Ведь без Любви
Мир полон суеты.
Но не теряй вовек
Душевной красоты
И не жалей о том, что
Жизнь была несчастна.
Взгляни на розы нежной
Бархатный цветок!
Уж пожелтел ее
Прелестный лепесток.
И молодость твоя,
Подобно ей, увянет,
Коль будешь запирать
Ты сердце на замок.
июнь 2011
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Данное стихотворение
создано автором по мотивам
"Сонета" А.Н.Сумарокова,
русского поэта восемнадцатого
века.
2) Иллюстрация:
"Розы и жасмин в дельфтской
вазе", 1881,
Пьер-Огюст Ренуар (1841-1919)
Свидетельство о публикации №113120307211
А мне хотелось точно знать,
Чтоб быть к поэзии учтивым,
Мне "по мотивам" и читать??.
Валид Хаджиев 11.06.2015 11:34 Заявить о нарушении