let my people live
Ксю и Але. Але и Ксю.
даже глядя на слёзы вокзалов,
я не знаю, что нужно сказать.
гулкий шум ожидания залов
не ответит, чего ожидать.
и когда я без них, мне отчаянно колко -
привычно кутаюсь в шарф.
я у касс за билетом –
да нет, я под волнами,
и море шумит в ушах.
так какой же тропой мне идти,
и каким богам мне молиться,
чтобы нам сохранили в груди
тех, к кому мы хотим возвратиться?!
еду к ним, на тёмную кухню,
где счастье с глазами разбитыми,
где волны отступят, не выдержат, рухнут,
где лица не будут размытыми.
где самые сильные, нужные, главные,
где просто сказать: «люблю»,
вроде всё, как всегда, но, правда…
нетнет. я смеюсь. я смеюсь.
сейчас в лёгких все тонны моря…
мы потом перейдём его вброд.
эти двое – весь мой народ,
мир, война и всё остальное.
катастрофы и кислород.
под ногами заплёванный пол электрички,
а значит, у моря отлив.
а значит, быть вместе – не просто привычка.
let my people live*.
only let my people live.
3.декабрь.2013
* Let my people live (сохрани жизнь моему народу) - строчка из, вероятно, несуществующей песни.
Свидетельство о публикации №113120300291