Мистерия Пруста

Для Марселя Пруста существует лишь то, что вспоминается, упраздняя разницу между былью и вымыслом.
***
Для Пруста нет вечности, так как нельзя вспоминать того, что не проходит.
***
Если Декарт сказал: cogito ergo sum, Пруст сказал бы: memini ergo sum. Вспоминаю, значит, существую.
***
Длящееся мгновение, рай для Руссо и Фауста, - для Пруста небытие, ибо его нельзя забыть и, следовательно, нельзя вспомнить.
***
Пруст может сказать мгновенью: “продлись!” лишь после того, как оно прошло.
***
La petite madeleine у Пруста воскрешает прошлое, напоминая Марию Магдалину, которой явился воскресший Христос.
***
A la recherche du temps perdu подразумевает и пародирует en quete de Graal.
***
Сван - лебедь Лоэнгрина. Германты - потомки Лоэнгрина по линии Женевьевы Брабантской.
***
Сторона Свана - путь к Храму, который разрушен; сторона Германтов - путь к рыцарям Храма, которые уничтожены.
***
В оригинале “Протоколы сионских мудрецов” написаны Легранденом, который так и не был принят в кругу Германтов. Сергей Нилус - русский Легранден.
***
Приняв дочь Свана за Марию Магдалину, мнимый рыцарь потерял Время.
***
Любовь Свана и Одетты - пародия на “Лебединое озеро”.
***
Вместо пылающего отпрыска l’aubepine - шип зари, язвительная альба любви, которой не было.
***
L’aubepine относится к нимфее, как мнимая Мария Магдалина к мнимой Деве Марии. Ложная лилия - эмблема ложной монархии. Вот почему нимфея напоминает грешника в аду.

(Из книги "Пазори")


Рецензии