Василий Латанский. Щенок

    Василь Латанський
        Цуценя
   
Біжить білоголове цуценя...
Мене стріча і радісно, і вабко.
Так трепетно до мене тягне лапки,
Аж серце тепла хвиля зупиня.

           Василий Латанский
                Щенок
      (вольный перевод с украинского языка)

Бежит белоголовенький щенок...
Меня встречает радостно у лавки.
Доверчиво протягивает лапки,
И в горле от волнения - комок.

   


Рецензии
Все очень симпатично и трогательно, Светочка!
Спасибо за стихи Василя!
Я наверно много пропустила
и еще твой День рождения, Светочка, выпал на очень печальные дни для меня.
А теперь и у вас неспокойно... Но все равно поздравляю тебя, дорогая, теперь уже с прошедшим праздником!
Всех благ тебе Светочка!
Света и радости! Творческих
успехов и Вдохновения!
Здоровья тебе и близким,
счастья и Любви!

С теплом, обнимаю.
Ирина.

Ирина Дарнина   10.12.2013 22:12     Заявить о нарушении
Ирина, спасибо за удивительно тёплые слова и добрые пожелания!И тебе, дорогая, всего самого наилучшего! Держись! С дружескими чувствами,

Светлана Лемаева   11.12.2013 00:14   Заявить о нарушении

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →