Пелюстками долi
Кружляючи стрімко у вальсі.
Пірнають в глибінь чарівної ріки,
Життя неспокійного бранці
Їх хвилі несуть мов матуся дитя
І пестять грайливо і ніжно.
Така вже примхлива ріка та життя,
То топить до дна,то потішить.
На російську переклала Тетяна Турбіна
http://www.stihi.ru/2013/12/02/675
Свидетельство о публикации №113120111941