Есенен мотив

Понатежаха ни крилата,
но още можем да летим.
И в час на сиромашко лято
в нас любовта да приютим.

Тя небесата ни тревожи -
красив и непонятен знак.
Бездомна, дръзка, невъзможна -
пристанище на стръмен бряг.

Събира лихвите лирични,
натрупани през младостта.
И носталгично-драматична,
пулсира в жадните сърца.


Рецензии
Мила Дафинко!
Погледнете тук: http://www.stihi.ru/2014/03/10/378
Преведах много от Вапцаров. Остана няколко стихове - мисля над тях.
С голяма радост преведах "Есенният мотив" - добре ме тръгна работата.
Ще се връщам още тук.
Прегръщам.
Люба.

Любовь Цай   10.03.2014 00:30     Заявить о нарушении
Благодаря ти, Люба! Хубаво е, че намираш сили да превеждаш. Успех! С най-добри чувства - Дафинка.

Дафинка Станева   10.03.2014 12:01   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.