Из Эдгара Ли Мастерса - Эрнст Фидазко

                ЭДГАР ЛИ МАСТЕРС


                ЭРНСТ ФИДАЗКО


                Я бежал из Праги, спасаясь от правосудия,
                И прибыл в Спун-Ривер.
                Потом женился я на сестре Огаста Фочуна,
                И он принял меня в свой бизнес.
                Но история моя выползла наружу, что принесло мне ущерб.
                Свояк теперь был хорошим, а я стал плохим,
                И жена моя стала сомневаться во мне,
                А Огаст здоровался, сжимая руку мою как клещами.
                И все вокруг стали обо мне судачить,
                Ну, и я делал так же, чтоб защитить себя,
                Сплетничая обо всех, об Огасте и о жене.
                Снедаемый завистью, дошёл я до клеветы,
                И бизнес Огаста, против которого плёл я интриги,
                Потерпел крах, и я вместе с ним.
                Все поимели. А, может, это судьба?


                30.11.13


               



Ernst Fidazko



I fled from Prague to escape the law,

And came to Spoon River.

But after I married the sister of August Fortune,

And he took me into business with him,

My Story leaked out and it crippled me.

His name was good and mine was bad.

And she I married suspected me,

And August handled me with tongs,

And all the people talked and talked.

Well, I talked back to protect myself

Against them all, August and her.

And envy drove me to secret slander.

And the business suffered as I plotted

And my own ruin engulfed their ruin.
 
All had. But wasn't it fate?         


Рецензии