Ночная Рапсодия лета
Они стояли обнявшись у открытого окна и смотрели в даль, куда-то далеко-далеко: за реку, за заливные поля, за луга, туда, где за кромкой леса восток еле сдерживал в своих обожжённых руках кипящее и обнажённое солнце. Боже ! Как же быстро летит время - ходики на стене мерно отмеряли секунды в прошлое: тик-так, тик-так, тик-так. Ночью шёл дождь, даже не дождь, а ливень. Отчего воздух казался каким то особым: вкусно пахло свежей землёй, скошенной травой, парным молоком и мёдом. "С добрым утром," – шептал им молоденький ветерок, ласково шевеля её каштановые волосы. "С добрым утром," – шептало им небо, оставив на своём бирюзовом полотне после ночной грозы разрозненные пуховые облака. "С добрым утром," – шептали им листья и травы. Даже потерявшийся во времени ночной мотылёк пропищал им: "С добрым утром". Их взгляды вместе с мыслями летели параллельными курсами за линию горизонта, где в итоге пересекались, создавая одно целое, единое и нерушимое – ЛЮБОВЬ! Ведь там за линией, в другой временной параллели у такого же открытого окна обнявшись, стояли и смотрели в даль они – молодые, влюблённые, счастливые и беззаботные, после своей первой ночи греха, во имя вечной любви! Так и смотрели они друг на друга через призму времени каждый в свой горизонт: одни предвкушая счастливое будущее, другие вспоминая счастливое прошлое. Лишь одинокая и неизменная луна подмигивала и тем и другим, как бы говоря: "Всё будет хорошо, всё будет хорошо, всё будет хорошо"...
Я хочу возврата ночи,
Я хочу возврата ночи,
Но луна опять пророчит
Преждевременный восход.
Там, за гранью полномочий
Горизонт закровоточил,
Разрывая небо в клочья,
Ускоряет жизни ход.
А вчера был чудный вечер,
А вчера был чудный вечер,
Отражались в лужах свечи
Под забавный летний блюз.
Ты спешила им навстречу,
И считал их чёт иль нечет
Мой проснувшийся диспетчер -
Покровитель беглых муз.
В чисто убранной квартире,
В чисто убранной квартире,
Ты шептала мне о мире,
О войне и о любви.
Сбросив каменные гири,
Расстреляв все пули в тире,
Я смотрел, как на картине,
Вдаль уходят корабли.
Твоё платье цвета лета,
Твоё платье цвета лета,
Было соткано из света
И окрашено росой.
Я ж читал тебе сонеты
Неизвестного поэта
Про закаты и рассветы
Перед утренней грозой.
Белоночья хороводы,
Белоночья хороводы,
Облака, что пароходы -
Отголоски серых туч.
Вынув козырь из колоды,
Принимаю нынче роды
Я у матушки-природы.
С Днём Рожденья, первый луч!
М.Ж.
© Copyright:
Михаил Жихарев, 2013
Свидетельство о публикации №113112907891
Рецензии