Двадцать тысяч лье под водой второе действие из мю
01. Зов [Ребенок]
Голос: Папа, услышь меня.
Парит над волной душа.
Птицей мой зов к тебе
Летит… Ответь мне
Папа, ты где?
Ждем тебя домой.
Что в твоей судьбе
Ведет за собой…
Бой сердца. Нервное дыхание, как у человека в горячке.
02. Судьбы [Аронакс, Нед, Немо]. Мелодия припева схожа с «Судьба». Трек из первого действия.
Аронакс: -Море губит корабли…
Кто стихию покорит…
Нед: -Китобою все равны…
Лучший кит – убитый кит…
Немо: -Ваши помыслы – низки
Я презираю вас,
О, как ничтожны вы!
Внешний мир – навек чужой
Я капитан «Никто» и этот выбор – мой!
Пр-в [Трио]: -Связаны навек судьбой
Изгой, ученый, китобой!
Весь мир, сокрытый под водой,
Отныне не чужой!
* * *
Аронакс: -Электрический нарвал…
Науке неизвестный вид…
Нед: -В этот раз я проиграл…
Китобоя убил кит
Немо: -Тирания – ваша суть
И изменить нет сил,
Один лишь путь: забудь!
Под водой лишь волен я
Я сам творю свой мир, и это – выбор мой
Пр-в [Трио]: -Связаны навек судьбой
Изгой, ученый, китобой!
Весь мир, сокрытый под водой,
Отныне не чужой!
Зажигается свет. Сцена стилизована под внутренне убранство подводного корабля. Много металлических элементов и можных прожектов освещения. На полу лежат двое: Нед Ленд и Аронакс
Аронакс: -Если не ошибаюсь, повеяло морским ветерком?
Нед: -Теперь понятно, что это был за свист, который мы слышали, когда мнимый нарвал шнырял в виду "Авраама Линкольна"!
Аронакс: -Совершенно верно, мистер Ленд! До нас доносилось его свистящее дыхание.
Нед: -А скажите на милость, господин Аронакс, который теперь час? Я никак не могу сообразить, не обеденный ли? Мы наверное проспали весь вчерашний день, до самого нынешнего утра!
Аронакс: -Полагаю, все верно. Мы проспали целые сутки! Было бы неплохо позавтракать… Ну, или пообедать.
Нед: -Не стану спорить с вами, господин профессор. По мне, все равно, что обед, что завтрак! Лишь бы стюард надоумился подать нам и то и другое!
Аронакс: -Не вздумайте разговаривать в таком духе с нашими хозяевами, вы этим только ухудшите наше положение.
Нед: -Баста! Я голоден, как тысяча чертей, и будь то обед или ужин, а нам его не подают!
На Верхний ярус выходит высокий человек и, сложив руки на груди, сверху вниз обращается к своим пленникам.
Немо: -Господа. Я знаю, что случай свел меня с господином Пьером Аронаксом, профессором естественной истории в Парижском музее, командированным за границу с научной миссией. Я знаю, что спутником господина профессора является Нед Ленд, гарпунер с фрегата "Авраам Линкольн", входящего в состав военно-морского флота Соединенных Штатов Америки.
Профессор Аронакс кланяется в знак согласия, но капитан, не обращая на него никакого внимания, невозмутимо продолжает.
Немо: -Досадные обстоятельства свели вас с человеком, который порвал с человечеством! Вы смутили мой покой...
Аронакс: -Поневоле!
Немо: -Поневоле?!
Аронакс: -Разумеется, сударь.
03. Поневоле [Немо и Аронакс]. Танец людей, одетых в абсолютно одинаковые скафандры. Она как марионетки: кто-то невидимый управляет их движениями, дергая за тонкие нити и заставляя делать одинаковые движения.
Немо: -Поневоле. Ну, да. Как изволите Вы говорить,
Ваш Фрегат поневоле морями гонялся за мною.
Поневоле пытался меня истребить!
Мистер Ленд поневоле метнул острогою!
Пр-в [Немо]: -О, как сладок соблазн все на случай списать!
«Поневоле» - девиз ваш опять и опять!
Оправданья ища среди тысяч причин,
Превращаетесь в царство жестоких и слабых машин!
* * *
Аронакс: -Поневоле. Да-да. Я попробую вас убедить;
Столкновений судов столько в открытом море!
И опасное чудище чтоб истребить
«Авраам Линкольн» вышел из порта в морские просторы.
Пр-в [Немо]: -О, как сладок соблазн все на случай списать!
«Поневоле» - девиз ваш опять и опять!
Оправданья ища среди тысяч причин,
Превращаетесь в царство жестоких и слабых машин!
Немо: -Возмете ли вы на себя смелость утверждать, что ваш фрегат не стал бы преследовать и обстреливать подводное судно с такой же энергией, как преследовал морское чудовище? (Аронакс склоняется, признавая правоту собеседника).
Итак, вы должны согласиться, сударь, что я имею право отнестись к вам, как к моим врагам. Ничто не обязывало меня показывать вам гостеприимство.
Тем не менее, я предоставляю вам свободу, впрочем, весьма относительную. Вы можете свободно передвигаться в пределах судна, осматривать его, наблюдать жизнь на борту, за исключением редких моментов, - в общем пользоваться свободой наравне со мной и моими товарищами.
Аронакс: -Простите, сударь, но это свобода узника в стенах темницы! Мы не можем довольствоваться этим!
Немо: -Придется довольствоваться.
Аронакс: -Мы должны отбросить всякую надежду увидеть родину, друзей, семью?
Немо: -Да! И вместе с тем сбросить с себя тяжкое земное иго, что люди называют свободой! И, если не ваш спутник, то лично вы не посетуете на случай, связавший наши судьбы. Я готовлюсь предпринять подводное путешествие вокруг света, а вы. Вы будете участником моих научных изысканий. Вы совершите путешествие в страну чудес! Смена впечатлений взволнует ваше воображение!
04. Свобода![Немо и матросы]
Матросы: -Свобода!
Немо: -Что проходит вдали от никчемный страстей!
Матросы: -Свобода!
Немо: -Без оглядки на волю бессильных царей!
Матросы: -Свобода!
Немо: -Лишь для тех, кто со мной, на моем корабле
Устремляется в мир, что сокрыт в вечной тьме!
Ритм резко меняется. Теперь это не гимн, но музыка из фантастического фильма. На проекторе появляются фантастические картины подводного мира.
Матрос 1: -Наутилус. Mobiles in mobile
Матрос 2: -Наш дом. Ты наш подводный рай.
Матрос 3: -Сокрыт от глаз чужих.
Матрос 4: -Ты даришь нам свободу в водах вольных морских.
Немо: -И пусть там, наверху, сжигает алчность и порок
Царей, что против братьев поднимают свой народ!
* * *
Матрос 1: -Наутилус. Mobiles in mobile
Матрос 2: -Наш дом. Ты наш подводный рай.
Матрос 3: -Волшебною стрелой
Матрос 4: -Паришь ты между небом, морем и землёй.
Немо: -Нет тайн, что не открылись бы восторженным очам
-Наутилус дом наш; подарил свободу ты всем нам!
Аронакс: -Сударь, последний вопрос.
Немо: -Слушаю вас, господин профессор.
Аронакс: -Как прикажете именовать себя?
Немо: -Зовите меня капитан Немо.
Свет резко приглушается и раздается мелодия «Зова». Голос ребенка тонет в звуке так, что практически невозможно понять сам текст. Капитан Немо резко поднимает голову и с ненавистью смотрит куда-то в зал. Мелодия повторяется и начинает смешиваться с «Час возмездья» (см.трек 12). Капитан резко вскидывает подзорную трубу и пристально вглядывается в горизонт. Аронакс следуя его примеру, достает подзорную трубу, но капитан Немо жестом останавливает его.
Немо: -Господин Аронакс, вы обязаны выполнить условие, которым вы связаны со мной.
Аронакс: -В чем дело, господин капитан?
Немо: -Вы и ваши спутники обязаны побыть взаперти, покуда я не сочту возможным освободить вас из заключения.
Аронакс: -Здесь вы хозяин. Но разрешите задать вам один вопрос?
Немо: -Ни единого, сударь!
Голоса говорящих тонут в смеси «Зова» и «Возмездия», свет приглушается ещё сильнее и в эту же минуту раздается звук страшного удара и чей-то сдавленный крик. Свет гаснет, но лишь на пару мгновений. Свет снова зажигается. Аронакс в одиночестве стоит на сцене, капитан Немо покинул свой мостик. Впрочем, через пару секунд он выходит из-за кулисы. Видно, что он потрясен: волосы растрепаны, взгляд потерянный. Глядя куда-то сквозь профессора, он стоит так пару мгновений, потом словно очнувшись, обращается к мужчине.
Немо: -Вы врач, господин Аронакс?
Аронакс: -Простите, сударь.
Немо: -Вы врач? Многие ваши коллеги получили медицинское образование: Грасиоле, Мокен-Тандон и другие.
Аронакс: -Да. Да, да. Мне приходилось работать врачом. Прежде чем стать музейным работником, я был ординатором клиники и много лет занимался медицинской практикой.
Нед: -Отлично, сударь! Один из моих матросов нуждается в помощи врача. Не могли бы вы осмотреть его?
Аронакс: -Я готов служить вам. (Немо кивает головой, и на сцену несколько грустных матросов выкатывают каталку с мечущимся на ней матросом. Видно, что он тажело ранен: голова перевязана, одеяло в каплях крови).
Аронакс: -Каким орудием нанесена рана?
Немо: -Не все ли равно? От сильного сотрясения сломался рычаг машины, удар пришелся по голове этого человека. (немо замолкает, а профессор внимательно осматривает рану, после чего молча склоняет голову) - Ну, как вы находите больного? - (Аронакс молчит. Видно, что он колеблется). - Вы можете говорить. - Этот человек не знает французского языка.
Аронакс: -Этот человек умрет часа через два.
Немо: -И ничто не может спасти его?
Аронакс: -Ничто.
Немо: -Вы свободны, господин Аронакс
05. Безмолвный путь [Матросы и капитан Немо]. В куплете солирует молодой матрос с пронзительным голосом, все остальные аккомпанируют ему (пропевая м-м-м-м). Фразы отрывистые с паузами между ними.
На сцену выходят несколько матросов в скафандрах. Они бережно поднимают на руки тело погибшего товарища и начинают движение. На заднем плане – картинки скорбных лиц (возможно перерисованные иллюстрации похорон из фильма «Капитан Немо»).
Матрос: -Безмолвный путь… Нарушит вновь процессия скорбящих
Не вернуть…
Навек сомкнуть… Безропотно сложились руки на груди…
Печальный путь.
Включается барабан. Не дробь, но напряженный ритм (ра та-та та-та та-та-ра. Innuendo).
Немо: -Так почему мерзавцу жить даровано судьбою?!
Мне в последний путь товарища
Вести подводною тропою!
Святая грусть – попутчик мой, о тех, кто угнетен. Судьей
Я выступлю, огонь храня, в холодном сердце…
Пр-в [Немо] -Ненависть моя!!!
Все крепче день за днем!
Товарищей теряю я, скорбя
Пробьет наш час, мы тоже все уйдем!!!
Матросы: Все крепче день за днем
Товарищей теряем мы
Пробьет наш час, мы тоже все уйдем
Немо (шепотом): -И души чистые пусть отпоет волна.
* * *
Матрос: -Ты все забудь… От мира открестись; тебе он лишь тюрьма…
Суров наш путь…
Во тьму шагнуть… Пусть час наш раньше срока не пробьет…
Навек заснуть…
Включается барабан. Не дробь, но напряженный ритм (ра та-та та-та та-та-ра. Innuendo).
Немо: -Блаженны духом павшие за то, кровь вскипает
И ярость благородная волной предателя карает!
Святая грусть – попутчик мой, о тех, кто угнетен. Судьей
Я выступлю, огонь храня, в холодном сердце…
Пр-в [Немо] -Ненависть моя!!!
Все крепче день за днем
Товарищей теряю я, скорбя
Пробьет наш час, мы тоже все уйдем!!!
Матросы: Все крепче день за днем
Товарищей теряем мы
Пробьет наш час, мы тоже все уйдем
Немо (шепотом): -И души чистые пусть отпоет волна.
Процессия останавливается, выстроившись полукругом за спиной Немо. Видно, что процессия выбралась на подводное плато, густо усеянное холмиками. Матросы подходят к одному из них и, склонившись на одно колено, бережно опускают товарища в один из таких холмов. Затем, поднимают правые руки в знак последнего прощания.
Немо поднимается на ноги. К нему подходит профессор Аронакс.
Аронакс: -Примите мои соболезнования, капитан (Немо склоняет молча склоняет голову в знак благодарности). Ваш человек умер.
Немо: -Да, господин Аронакс.
Аронакс: -И он покоится теперь на коралловом кладбище, рядом со своими товарищами?
Немо: -Да, забытый всеми, но не нами! Полипы замуруют наших ушедших товарищей в нерушимую гробницу! (закрыв лицо руками, напрасно старался подавить рыдания. Овладев собою, он продолжает): - Там, на глубине, наше тихое кладбище!
Аронакс: -Ваши друзья спят там спокойно, капитан. Они недосягаемы для акул!
Немо: -Да, сударь; и для акул и для людей!
Аронакс: -Почему вы не отпели его по канонам цивилизованного мира?
Немо: -Господин профессор, я вовсе не из тех людей, которых вы именуете цивилизованными! Я порвал всякие связи с обществом! На то у меня были веские причины. А насколько причины были основательны, судить могу лишь я один! Я не повинуюсь законам этого самого общества и прошу вас никогда на них не ссылаться!
06. Гимн Воспрявшим [Немо и матросы]
Немо: -Мир лицемеров и тиранов
Он для меня чужой навек.
На сердце от него лишь раны
Не залечить, молись хоть век!
Грехи расплаты ждут
Долги – своих хозяев!
Ушедшие зовут!
Вы их забыли, но мы знаем
Пр-в [Матросы]:
Цивилизация плодит лишь зло и боль.
Прогресс в рабов нас сирых превращает!
Как вырваться из этих проклятых оков?
Лишь сильный духом однозначно знает!
* * *
Немо: -Пути наверх мне нет вовеки.
Но помогаю тем, кто слаб.
Подняться против тех, кто реки
Льет крови; тот – мой личный враг!
От алчных глаз на дне
Мои богатства скрыты!
Воспрянувший – брат мне
Коль его гордость не убита!!!
Пр-в [Матросы]:
Цивилизация плодит лишь зло и боль.
Прогресс в рабов нас сирых превращает!
Как вырваться из этих проклятых оков?
Лишь сильный духом однозначно знает!
Аронакс отходит в сторону, а Капитан покидает сцену. К профессору подходит Нед Ленд.
Нед: -Послушайте, господин Аронакс, скажите откровенно, как вы думаете, долго еще протомят нас в этом железном ящике?
Аронакс: -Откровенно говоря, я знаю об этом не больше вашего, мой друг!
Нед: -Ну, все-таки, как вы полагаете?
Аронакс: -Я полагаю, что случай позволил нам приоткрыть важную тайну. И если экипаж подводного судна заинтересован в сохранении этой тайны и если тайна для них дороже, чем жизнь двух человек, то, я думаю, мы в большой опасности. В противном случае, при первой же возможности вернут нас в общество нам подобных.
Нед: -Или зачислят нас в судовую команду, до тех пор, пока не придет час и нас не отнесут на это же самое кладбище, на съедение моллюскам! Или же до тех пор, пока какой-нибудь фрегат, более быстроходный или более удачливый, чем "Авраам Линкольн", не захватит это разбойничье гнездо и не вздернет весь экипаж и нас вместе с ним на реи.
Аронакс: -Весьма резонно, мистер Ленд. Но, насколько я понимаю, бесполезно строить планы на будущее. Повторяю, нужно выждать время, нужно действовать в соответствии с обстоятельствами; и не нужно ничего делать, раз делать нечего!
Нед: -Напротив, господин профессор, нужно что-то делать!
Аронакс: -Но что же именно, мистер Ленд?
Нед: -Бежать!
Аронакс: -Бежать из "земной" тюрьмы и то довольно трудно, но бежать из подводной тюрьмы и вовсе, по-моему, немыслимо.
Нед: -Стало быть, господин Аронакс, вы не догадываетесь, что должен делать человек, если он не может вырваться из тюрьмы?
Аронакс: -Не догадываюсь, мой друг!
Нед: -А очень просто! Он устраивается там по-хозяйски. Но прежде нужно вышвырнуть вон всех тюремщиков, ключарей, стражников!
Аронакс: -Полноте, Нед! Неужели вы серьезно думаете взять в свои руки судно? Это же пустая затея!
Нед: -Почему же, сударь? Разве не может представиться удобный случай? А раз так, я не вижу причины им не воспользоваться. Ежели на этом поплавке не больше двадцати человек экипажа, неужто они заставят отступить двух целенаправленных людей?!
Аронакс: -При случае, мистер Ленд, мы вернемся к этой теме. Но прошу вас запастись терпением. Тут надо действовать осторожно, а вы своей вспыльчивостью только все дело испортите! Обещайте мне считаться с нашим положением и не впадать в гнев.
07. Побег [Нед и матросы Наутилуса]
Нед: -Ждать, ждать, ждать, ждать!
Что за манера, черт тебя дери!
Желаете моллюскам кормом стать?!
Профессор, ваше право. Нам не по пути.
Бросается на ближайшего из моряков, но тот ловко опрокидывает гарпунера на спину. Нед пытается повалить противника на пол, но тот просто заламывает ему руку. Нед выворачивается из рук матроса и бросается на одну из дверей Наутилуса, пытаясь плечом вынести её. В этот момент включается сигнализация и нервная музыка.
Нед: -Нет! Я не из тех, кто позволит смеяться над собой!
Нет! Я вам не сирый раб, я вольный китобой!
Мечусь я тигром, но моя карта бита…
Да будет проклято это корыто…
Пр-в
Нед: -Побег и только он способен меня спасти!
Мне здесь не место, не способен я жить взаперти!
Матросы: -Но тот свободен лишь, в чьем сердце живет огонь.
Теперь вы связаны навек с нами и кораблем!
* * *
Нед: -Нет! Печальней что может быть, чем гарпунер не у дел?!
-Нет! Каюта мне тесна, а рыбный стол надоел!!!
Не холодит ладонь древко гарпуна!
В лицо не бросит пыль морская волна.
Пр-в
Нед: -Побег и только он способен меня спасти!
Мне здесь не место, не способен я жить взаперти!
Матросы: -Но тот свободен лишь, в чьем сердце живет огонь.
Теперь вы связаны навек с нами и кораблем!
Матросы валят Неда на пол и начинают связывать, но в этот момент на сцены выходит капитан Немо. При его появлении Неда освобождают и толкают к капитану.
Немо (С усмешкой): -Остров Цейлон славится своими жемчужными промыслами. Не угодно ли вам, господа, побывать на месте ловли жемчуга?
Аронакс: -Вне всякого сомнения, капитан.
Нед угрюмо смотрит на капитана; тот ещё раз усмехается.
Немо: -Кстати, господин Ленд, вы не боитесь акул?
Нед: -Акул?
Немо: -Мы уже привыкли к ним, со временем освоитесь и вы. Притом, мы будем вооружены и, если удастся, поохотимся за какой-нибудь акулой. Итак, до завтра, господа.
Уходит, с усмешкой глядя на гарпунера.
Нед: -Честное слово, сударь! Ваш капитан Немо – чтоб ему провалиться – сделал нам очень любезное предложение.
Аронакс: -Вы не боитесь акул?
Нед: -Я? Гарпунер по профессии???
Аронакс: -Но вы не встречали их до этого в воде?
Нед: -В воде?
Аронакс: -Вот именно!
Нед: -Черт подери, а на что мне тогда мой гарпун!
Аронакс: -Тогда отправляемся спать. Завтра будет непростой день.
Свет гаснет, остается яркое пятно двухъярусной корабельной койки, на которой отдыхают Аронакс и Нед. Нед спит как младенец, профессор же, напротив, беспокойно ворочается. На заднем занавесе – рисунки ночных кошмаров: акулы, челюсти, перепуганные лица ныряльщиков.
На сцене появляются несколько человек, одетых в скафандры, которые идут по морскому дну. То тут, то там возникают тени людей в набедренных повязках (водолазы).
Играет отрывистая резкая музыка (Маугли): литавры, тарелки и духовые инструменты.
08. Жемчужина дороже жизни [Ныряльщики]. Монотонный ритм, усталые нестройные голоса
Ныряльшики: -Так повелось; жемчужин блеск
Дурманит больше, чем вино.
Покорные капризам женщин,
Мы спускаемся на дно.
Нам каждый спуск – со смертью спор,
Рискуем жизнью за гроши.
Чтоб вам произвести фурор
В глубинах себя губим мы.
Пр-в: -Лукавый обманщик: жемчужный блеск;
На каждой горошине – кровь водолаза.
И пусть кто-то там говорит про прогресс.
Без помощи не обойтись вам нашей!
Немо: -Ловцы жемчуга появляются здесь не раньше Марта месяца. К этому времени здесь собираются до трехсот судов. На каждом судне десять гребцов и десять водолазов. Погружаясь на глубину двенадцати метров, они держат между ногами тяжелый камень, который выпускают, достигнув нужной глубины.
Аронакс: -Стало быть, первобытный способ ловли жемчуга все еще практикуется?
Немо: -Практикуется, к сожалению, хотя эти жемчужные россыпи принадлежат самой промышленной стране в мире - Англии.
Ныряльшики: -Известно всем: жизнь коротка
Так хочется каждому все успеть!
Едва, едва коснувшись дна
Торопимся снова мы взмыть наверх.
Мечта – нам время обмануть,
Секунду выгадать одну.
За грош в который раз рискнуть.
Мы вновь и вновь идем ко дну.
Пр-в: -Лукавый обманщик: жемчужный блеск;
На каждой горошине – кровь водолаза.
И пусть кто-то там говорит про прогресс.
Без помощи не обойтись вам нашей!
Аронакс: -Мне кажется все же, что ваш усовершенствованный скафандр мог бы оказать большую помощь в этом деле.
Немо: -Вы правы! Ловцы не могут долго оставаться под водой. Некоторые из них остаются под водой пятьдесят семь секунд, а самые выносливые даже восемьдесят семь секунд. Но таких очень немного. Я думаю, что средняя продолжительность пребывания водолаза под водою не свыше тридцати секунд. Расплата: водолазы не доживают до старости. Они рано дряхлеют, слабеет зрение, они часто умирают под водой от кровоизлияния в мозг.
Аронакс: -По крайней мере труд ловца высоко оплачивается?
Немо: -Очень низко, господин профессор. В Панаме они зарабатывают не больше доллара в неделю. Чаще всего они получают по одному су за раковину, содержащую жемчужину. А сколько попадается раковин, в которых нет жемчужин!
Аронакс: -По одному су! Это возмутительно!
Пронзительный крик: Акула!!!
Ныряльщики: -Молитв обрывки шепчем мы,
Но слышно вряд ли с глубины.
Нептуна грозные стада
Акулы! Вознести дар-а-а-а-а-а-а!
На сцене появляются несколько блестящих объектов (акул) которые носятся между паникующими ныряльщиками. На заднем плане – картинки выплывающих ныряльщиков, их перепуганные лица, застывший в ужасе старик, который не успел отпустить камень и теперь его атакует хищник,
Ныряльщики: -И верим в то, что в этот раз,
Сия судьба минует нас.
Без воздаянья с глубины
Не возвращаемся ув-ы-ы-ы-ы-ы-ы!
капитан Немо, прикрывший собой несчастного от хищника, оскал Нед Ленда, замахнувшаяся да удара гарпуном фигурка, перевернувшаяся на брюхо хищница из бока которой торчит древко.
Нед: -Охотник! Хищнику под стать
Со смертью в прятки я сыграть
Готов. Со страхом тет-а-тет
Гарпун несет мой в море сме-е-е-е-е-е-ерть!
Немо: -Благодарю вас, мистер Ленд.
Нед: -Не стоит благодарности, капитан. Я должен был это сделать, ведь я – ваш должник.
Немо берет пловца на руки и уходим со сцены. Нед остается один. Он растерянно смотрит на свои руки, затем на тушу убитого хищника, растеряно осматривается по сторонам, затем, снимает шлем и начинает разговор сам с собой.
Нед: -Невероятно… Я просто не могу в это поверить… Я мог захватить его в плен, убить… В конце концов дать сожрать этой твари, а пока все заняты с ним, подняться в лодку водолаза и тем самым купить себе свободу! Свободу! Свободу, которую я жду уже больше трех месяцев!!!
Иллюстрации на заднем плане меняются. Теперь это – руины подводного города. Видно что, когда-то это был воистину величественный город, но он был разрушен в результате мощного землятресения. Где-то на окраине – силуэт нависшего над городом жерла вулкана, в районе которого до сих пор видны следы вулканической активности.
09. Атлантида [Немо и хор]
Слайд-шоу: потонувшие корабли, хороводы мелких рыбешек, кашалоты, стаи акул, наутилус, плывущий через подводные каньоны, огромные струты, Наутилус в ледяной ловушке подо льдами.
Немо (шепотом): -Море – это все! Дарует избранным свободу!
Вечное движенье. Сказка наяву!
Чем больше я живу, тем я сильнее год от года
Осознаю, что я без моря, не сплю, не мыслю, не дышу!
Немо поет в полный голос, хор аккомпанирует гласными «А-а-а-а-а-а-а»
Хор: Но море властная стихия!
Как своенравная царица;
За нелюбовь легко прощает,
Но заставляет почитать!!!
И здесь нет места тирании!
Здесь жизнь и смерть везде творится!
Как колыбель, что покидаем,
Чтобы вернуться к ней опять!!!
Пр-в: -Наста-а-а-нет день; и нам с земли исчезнуть суждено!
Что мы оставим о себе потомкам? Неужели тиранию?!
И не бессмертие меня влечет сюда, но лишь одно:
Дать угнетенным все для битвы. Коль хотите – я мессия!!!
* * *
Немо (шепотом): -Сгинут континенты. Сотрет из памяти стихия
Культуры грозные. Укроет их волна!
Из глубин веков каких великих до нас имя
Донесется сквозь туманы, сквозь забвенья и года?
Хор: Так и погибла Атлантида!
Обрушила свой гнев стихия!
Так, час придет и мы с волною
Вернемся к матери опять!
Туда, где нету тирании!
Где жизнь в покое растворится!
Здесь колыбель, что покидаем,
Чтобы вернуться к ней опять!
Пр-в: -Наста-а-а-нет день; и нам с земли исчезнуть суждено!
Что мы оставим о себе потомкам? Неужели тиранию?!
И не бессмертие меня влечет сюда, но лишь одно:
Дать угнетенным все для битвы. Коль хотите – я мессия!!!
Падает на колени, свет гаснет, и капитан Немо растворяется в темноте на своем мостике.
Нед: -Ого! Надвигается буря и, надо сказать, нешуточная!
Аронакс: -Похоже, Нед, нас ждет серьезная встряска. Тем более, что, как я вижу, капитан не собирается уводить Наутилус под воду.
Нед: -Тем лучше, господин профессор! "Наутилус" подходит к Лонг-Айленду. Какая бы погода ни была, мы покинем этот проклятый корабль!
Аронакс: -Нед, вы просто поглядите!!!
Снова зажигается свет на втором ярусе. Капитан Немо стоит во весь рост, скрестив руки на груди. Он спокоен. Тревожная органная музыка, иллюстрации не просто шторма, но урагана. «Наутилус» - щепка на фоне бушующих волн, каменное лицо капитана Немо, блики молний, разрывающие небо на миллиарды мелких фрагментов.
10. Часть стихии [моряки Наутилуса]. Три мужских хора. Два солирующих (подхватывают друг друга в конце каждой строки, так, чтобы текст не прерывался). Третий аккомпанирует согласными. Вся композиция схожа с пением церковного хора.
Хор 1: -Бросить вызов стихии!!!
Хор 2: -Значит её превосходство признать!
Хор 1: -Только тот с ней на равных!!!
Хор 2: -Кто частью стихии осмелился стать!
Хор 1: -Пусть «Никто» его имя!!!
Хор 2: -Но в сердце горит, пожирая, огонь!
Хор 1: -Души требуют павших!!!
Немо: -В неравном бою!!! Кровь за кровь!!!
Пр-в: -Сумасшедший наездник; волну оседлает
Нет страха в отважной и дерзкой душе!
Тот, кто целию движим, не отступает,
И все же любовь пусть пребудет в тебе!
Тот, кто пастырем взялся вести за собою
Да примет покорно смиренья обет!!!
Все печали и скорби доверивши морю
Покой отыскать хотел бы, но нет!!!
* * *
Хор 1: -Не отступиться от цели!!!
Хор 2: -Значит её превосходство признать!
Хор 1: -Только тот с ней на равных!!!
Хор 2: -Кто частью стихии осмелился стать!
Хор 1: -Пусть «Никто» его имя!!!
Хор 2: -Но в сердце горит, пожирая, огонь!
Хор 1: -Души требуют павших!!!
Немо: -В неравном бою!!! Кровь за кровь!!!
Пр-в: -Сумасшедший наездник; волну оседлает
Нет страха в отважной и дерзкой душе!
Тот, кто целию движим, не отступает,
И все же любовь пусть пребудет в тебе!
Тот, кто пастырем взялся вести за собою
Да примет покорно смиренья обет!!!
Все печали и скорби доверивши морю
Покой отыскать хотел бы, но нет!!!
Свет резко гаснет, и через мгновение включается кроваво-красная подсветка; «Наутилус» уходит под воду. Там, на глубине виден полуразрушенный остов парусного корабля. На сцене нет никого, и только слышен голос Капитана Немо.
Немо: -Когда-то корабль этот носил имя "Марселец". Он был спущен в тысяча семьсот шестьдесят втором году и нес на себе семьдесят четыре пушки. Тринадцатого августа тысяча семьсот семьдесят восьмого года он смело вступил в бой с "Престоном". Четвертого июля тысяча семьсот семьдесят девятого года он вместе с эскадрой адмирала Эстэна способствовал взятию Гренады. Пятого сентября тысяча семьсот восемьдесят первого года он принимал участие в битве графа де Грасс в бухте Чезапик. В тысяча семьсот девяносто четвертом году французская республика переменила ему имя. Шестнадцатого апреля того же года он присоединился в Бресте к эскадре Вилларэ-Жуайоз, имевшей назначение охранять транспорт пшеницы, который шел из Америки под командованием адмирала Ван Стабеля. Одиннадцатого и двенадцатого прериаля второго года эта эскадра встретилась с английским флотом. Сегодня тринадцатое прериаля, первое июня тысяча восемьсот шестьдесят восьмого года. Семьдесят четыре года тому назад ровно, день в день, на этом самом месте, сорок седьмом градусе двадцать четвертой минуте северной широты и семнадцатом градусе двадцать восьмой минуте долготы, упомянутый корабль вступил в героический бой с английским флотом, а когда все три его мачты были сбиты, трюм наполнила вода и треть экипажа вышла из боя, он предпочел потопить себя вместе с тремястами пятьюдесятью шестью своими моряками, и, прибив к корме свой флаг, команда с криком: "Да здравствует республика" - вместе с кораблем исчезла в волнах.
Аронакс: -"Мститель"!
Нед: -Да, "Мститель"! Какое прекрасное имя.
10. Зов [Детский голос]
Голос: Папа, услышь меня.
Парит над волной душа.
Птицей мой зов к тебе
Летит… Ответь мне
Папа, ты где?
Ждем тебя домой.
Что в твоей судьбе
Ведет за собой…
Нэд: -Корабль!!! Военный фрегат!!! Господин профессор, нам надо сделать все, чтобы выпутаться из этого дрянного положения. Давайте сигнализировать! Тысяча чертей! Может быть, там поймут, что мы-то порядочные люди! [Вынимает платок, начинает махать им, но к нему подбегает Капитан Нэмо. В ярости хватает его за грудки]
Немо: -Негодяй! Ты хочешь, чтобы я всадил в тебя бивень "Наутилуса" раньше, чем он ударит в этот корабль! Корабль проклятой власти! Ты знаешь, кто я такой! Мне не нужно расцветки твоего флага, чтобы знать, чей ты! Гляди! Я покажу тебе цвет моего флага! [Разворачивает черный флаг с выгравированной золотом литеров «Н»]
Нед: -Капитан!!!
Немо: -Сходите вниз, и вы и ваши товарищи!
Аронакс: -Капитан, неужели вы атакуете этот корабль?
Немо: -Я потоплю его!
Аронакс: -Вы этого не сделаете!
Немо: -Сделаю. Не советую вам судить меня. Рок дал вам возможность увидеть то, чего вы не должны бы видеть. На меня напали. Ответ будет ужасным. Сходите!
Аронакс: -Чей это корабль?
Немо: -А вы не знаете? Тем лучше! По крайней мере его национальность будет для вас тайной. Сходите!
11. Возмездия миг [Немо]. На заднем плане запускаются образы битвы и подводная лодка, таранящая военный фрегат
Немо: -Возмездия миг! И нет больше радости
В руки свои получить жизнь врага!
Возмездия миг! Да не потревожит
«Мстителя» прах пусть трус никогда!
Возмездия миг! Всю жизнь посвятил
Во имя праведной мести моей!
Возмездия миг! Вот он – лучший миг
Сладкий час всей жизни моей!
пр-в: -И пусть говорят, что месть грех. Да!
Я перед Богом отвечу за всех!!!
Но прежде уйти чем, молю об одном:
Сведи меня в море с тем кораблем!!!
* * *
Немо: -Возмездия миг! И пусть враг увидит
Карателя доблестный флаг!
Возмездия миг! В Аду снова встретимся
Вечные странники; пусть будет так!
Возмездия миг! Огнем пусть наполнится
Кровь! Пусть сметет все с болью мосты!
Возмездия миг И, если на небе есть Бог,
То на гнев мой ты свысока не смотри!
пр-в: -И пусть говорят, что месть грех. Да!
Я перед Богом отвечу за всех!!!
Но прежде уйти чем, молю об одном:
Сведи меня в море с тем кораблем!!!
Финальные кадры: «Наутилус» вспарывает дно военному фрегату, паника на борту, тонущие обломки судна и портрет капитана Немо. Капитан смотрит на изображение, затем медленно отворачивается.
12. Зов [Детский голос]
Голос: -Папа, услышь меня.
Парит над волной душа.
Птицей мой зов к тебе
Летит… Ответь мне
Папа, ты где?
Ждем тебя домой.
Что в твоей судьбе
Ведет за собой…
Немо (падает на колени): -Боже всемогущий! Довольно! Довольно!!! Он отнялу меня все, что я любил, лелеял, обожал: отечество, жену, детей, отца и мать! А все, что я ненавижу, там! Молчите!
13. Раскаяние [Немо]
Голос: Папа, услышь меня.
Парит над волной душа.
Птицей мой зов к тебе
Летит… Ответь мне
Папа, ты где?
Ждем тебя домой.
Что в твоей судьбе
Ведет за собой…
Немо: -Я сам – право, я ваш суд!!!
Гневом праведным объят!!!
И молитвы не спасут!!!
Боль моя – мой личный Ад
И нет пути назад!
Голос: -Папа, услышь меня.
Парит над волной душа.
Птицей мой зов к тебе
Летит… Ответь мне
Папа, ты где?
Ждем тебя домой.
Что в твоей судьбе
Ведет за собой…
Немо: -Месть свершилась, я – палач!!!
Оборвав жизнь, не вернешь!!!
Отовсюду – скорбный плач!!!
Душу рвет, едва уснешь!!!
Час придет, и ты поймешь!
Голос: Папа, услышь меня.
Парит над волной душа.
Птицей мой зов к тебе
Летит… Ответь мне
Папа, ты где?
Ждем тебя домой.
Что в твоей судьбе
Ведет за собой…
Немо: -Душу дьяволу вручил!!!
Маски к черту – вот он я!!!
Месть святую я вершил!!!
Но горит душа моя!!!
Не искупить мне никогда!
Аронакс: -Наше путешествие закончилось. Что произошло той ночью, каким образом выскочила наша лодка из страшного водоворота, как Нед Ленд и спаслись из этой бездны? Я не могу сказать. Но когда вернулось ко мне сознание, я уже лежал в хижине у рыбака с Лофотенских островов.
Сейчас я пересматриваю рассказ о наших приключениях. Он точен - ни один факт не пропущен, ни одна частность не раздута. Это - достоверная повесть о невероятной экспедиции в недрах морской стихии, еще не доступных человеку; но прогресс культуры их превратит когда-нибудь в свободные пути, открытые для всех!
Вопрос - поверят ли мне люди? В конце концов это неважно. Я твердо могу сказать одно, что теперь имею право говорить о тех морских глубинах, где, менее чем в десять месяцев, я проплыл двадцать тысяч лье и совершил кругосветное путешествие, которое открыло мне такое множество чудес! Однако что же сталось с "Наутилусом"? Устоял ли он против могучих объятий Мальстрима? Жив ли капитан Немо? Продолжает ли он плавать в глубинах океана и вершить свои ужасные возмездия, или же его путь пресекся на последней гекатомбе? Донесут ли волны когда-нибудь до нас ту рукопись, где описана история его жизни? Узнаю ли я, наконец, его настоящее имя? Не выдаст ли исчезнувший корабль своей национальностью национальность самого капитана Немо?
Если судьба его причудлива, то и возвышенна. А разве я его не понял? Разве не жил я десять месяцев его сверхъестественною жизнью? Уже шесть тысяч лет тому назад Экклезиаст задал такой вопрос: "Кто мог когда-либо измерить глубины бездны?" Но дать ему ответ из всех людей имеют право только двое: капитан Немо и я.
14. Зов [Детский голос]
Голос: -Папа, услышь меня.
Парит над волной душа.
Птицей мой зов к тебе
Летит… Ответь мне
Папа, ты где?
Ждем тебя домой.
Что в твоей судьбе
Ведет за собой…
Свидетельство о публикации №113112901952