Uber den ewigen Qu lgeist
Не хотела моя тень без меня жить,
В Вечности преследовала мой свет,
Сама светом желая стать.
- И, что?
– Ах!,
Мучает целью своей – меня постичь.
Признал Он мою любовь очень поздно,
Ведь, я в полёте далеко, давно,
Меня нет.
(На немецком языке)
Mein Schatten, ohne mich, nicht leben k;nnte,
Seit einer Ewigkeit mein Licht verfolgte,
Um selber werden zum Licht…
–Und?
– Nichts!,
Qu;lt weiter mich, aus eigner Pflicht.
Erkannte er meine Liebe, zu sp;t,
Schon lange ich woanders fliege,
Bin weg.
Sija Tata
Свидетельство о публикации №113112606779