Парадоксы лингвистические
С первого класса они изучают английский, в пятом добавили еще один иностранный.
Зная заранее, что получу шквал недовольства от родителей, готовлюсь к"отпору"
тщательно. Надо убедить их, что изучение иностранных языков
приносит детям большую пользу: развивает память, интеллект, кругозор.
На доске помещаю высказывания классиков.
Вачале было слово...
„Wie viele Sprachen du sprichst, sooftmal bist du Mensch.“ (J.W. Goethe)
И слово даже не одно, а целое предложение.
Сколько языков знает человек, столько раз он человек - принадлежит перу Гёте.
"Сколько языков ты знаешь - столько раз ты человек», - говорил А.П.Чехов. Трудно усомниться в верности этого афоризма.
"Человек столько раз человек, сколько языков он знает» — в «Жизнеописаниях великих иноземных полководцев» Пьера Брантома(1540-1614) приписано императору Карлу V (1500—1558).
На уроках стараюсь увлечь детей изучением предмета. И одним из
способов считаю занимательность.
Так же поступлю и с родителями.
Расскажу им о том, как незнание иностранного языка может привести
к языковым ошибкам, которые иногда становятся узаконенными.
Осваивая новые земли, европейцы не всегда находили общий язык с местными жителями.
Так, увидев странное животное с сумкой на животе, они спросили, как называется оно. Услышали в ответ: кенгуру, то есть
"мы не понимаем". И появилось название животного Кенгуру.
Небольшое селение индейцев называлось Канадой. Позже этим словом стали называть целую страну.
Зонтик - так зазвучало по-русски голландское слово zondek -
буквально "покрышка от солнца".Позже ИК стало восприниматься
как уменьшительный суффикс и появилось слово ЗОНТ, которое
можно считать исконно русским, потому что его нет ни в одном
языке мира.
Такая же ошибка произошла при переводе латинских слов "сияющий, окруженный сиянием, лучами" -cor(o)natus, то есть перевели как рогатый, рог.
Можно сказать, что Микеланджело воссоздал эту ошибочно названную деталь в облике Моисея.
Вот откуда у этого пророка появились рожки...
Я немного хитрю для пользы дела, как говорится. Если родителям
будет интересно на моих собраниях, где не только "разбор полётов" по отдельности и в целом, то они станут ходить на эти
собрания с удовольствием и без страха, что их детей позорят при всех.
Да и ликбез взрослым людям не помешает.
Свидетельство о публикации №113112600398
Я не владею испанским, немецким, французским.
Мой кругозор остаётся достаточно узким –
Только любовь, только воздух и суша, и море,
Только цветы и деревья в моём кругозоре.
Я не владею английским, турецким и шведским.
Мой кругозор остаётся достаточно детским –
Только летучие радости, жгучее горе,
Только надежды и страхи в моём кругозоре.
Греческим я не владею, латынью, санскритом.
Мой кругозор допотопен, как прялка с корытом –
Только рожденье и смерть, только звёзды и зёрна
В мой кругозор проникают и дышат просторно.
Я не владею морским, деревенским, спортивным.
Мой кругозор остаётся почти примитивным –
Только моё и твоё сокровенное дело,
Чтобы Земля с человечеством вечно летела.
Только любовь, только воздух, и суша, и море,
Только надежды и страхи в моём кругозоре.
В мой кругозор проникают и дышат просторно
Только рожденье и смерть, только звёзды и зёрна.
Алексей Назаров 9 05.10.2014 06:02 Заявить о нарушении