Король Лир
Вестей от меня Ты боялся зря:
Они лишь чуть-чуть честны.
Мне было довольно смотреть на тебя
И видеть английский мотив.
Шекспира тень, как Гамлет-отец,
Скиталась за сына спиной,
А сын король, старик и мудрец,
Средь дочек искал покой.
Дробя всю страну в угоду детей,
Лир оказался гол,
И только трубка чернела крупней,
Как память, про горький раскол.
Ля-ля-тра-ля-ля-ля, ля-ля
Как римлянки, дочки аспидной кожей
Стянули лодыжки свои, и Черные парни
Много жен тех моложе,
Сомкнулись у тронов (смотри!)
И вот уже Лир, словно вран подбитый,
Пошёл ковылять по земле,
И только шут-замарашка из свиты,
И трубка в дрожащей руке.
Когда же и трубка ненужной стала,
Без хлеба, несладок табак,
Король эту трубку зарыл на привале,
А шут припрятал колпак.
Ля-ля-тра-ля-ля-ля, ля-ля
Молвы людской ты боялся зря:
Не так уж она страшна.
Всего лишь сказание про короля
В бессмертнике... воплощена
Идея венца, что терновым стал
Столетья тому назад.
И где-то уже варилась сталь
На гвозди и на оклад.
Ля-ля-тра-ля-ля-ля, ля-ля
Свидетельство о публикации №113112504109