Ноябрь пройдет

"Ноябрь," - поет мне Том Уэйтс и в который раз.
"Ноябрь!" - и я, подпевая ему, смеюсь.
Ноябрь, а ветер колючий, как дикобраз,
Впивается в кровь мою, гонит по венам грусть.

Ноябрь - открытые двери во все миры.
Почти приглашение. Сломанные замки.
Но я не люблю этой серой его игры.
Играй со мной честно. Проси у меня руки.

А ты просто дразнишь тоскливой своей луной,
Застиранным небом, невыдержанным дождем.
Но я не покончу с собой, да и ты со мной,
Поверь, не покончишь. А значит, мы просто ждем,

Пока ты пройдешь. И закончатся сто разлук.
И, бог с ним, с апрелем, сгодится и новый год.
"Ноябрь", - поет мне Том Уэйтс, как хороший друг,
О том, что ноябрь, того и гляди, пройдет.


Рецензии
Невыразимая грусть, Ася, невыразимая...
Но ведь -- выразила!?

Сергей Игреков   30.11.2013 18:13     Заявить о нарушении
Да, спасибо!)

Анна Мирза   01.12.2013 00:01   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.