про Париж
*
В Беларуси тоже есть «Парыж» - обычная деревня
*
Мотив: На миру живу, умру на миру
М. Карпачев
*
Ты что, мой друг, свистишь?
Мешает жить Париж?
Ю. Кукин
Не за школьной окрашенной партой
Твою пестро-зеленую карту
Изучили давно наизусть
Беларусь, Беларусь.
А. Крупп
*
Что ж ты, Анна Ярославна, грустишь,
Собираясь леший знает, куда?
Этот самый захудалый Париж
И на карте не найдешь без труда.
Ах, не хочется тебе уезжать
Из блистательного Киева в грязь,
Но от счастья никуда не сбежать,
Так решил твой Мудрый папочка-князь.
Днем крепиться, тихо плакать в ночи,
Разбираясь, кто тут прав и неправ,
Невоспитанного мужа учить
За обедом не сморкаться в рукав.
И подписываться "Анна Ръина"
Рядом с жалкими крестами "коллег",
Ведь судьба твоя навек решена,
лишь во снах порой идет белый снег...
Анна, Анна, ты уже не грустишь,
Вспоминая про отечества дым:
Стал блистательным отныне Париж,
Даже Киев не смеется над ним.
*
Смутно помним, что такое престиж,
Что-то знаем, оторвавшись от парт…
Есть на севере деревня Парыж –
Видно там, где побывал Бонапарт.
Синеокая моя сторона,
Ну, когда ж ты расцветешь, наконец?
А в Париже слово «Березина» -
это то же, что по-русски "&&&&ец".
Не свисти – а то судьбу просвистишь,
Что сияет у тебя впереди…
Ах, кого бы так сосватать в Парыж,
Чтоб на карте его враз находить?
Свидетельство о публикации №113112303176