Л. Костенко, Глазами ты сказал... Пер с укр

Глазами ты сказал: люблю тебя.
Душа сдавала трудный свой экзамен.
Как будто звон кристалла - хрусталя,
Несказанное было несказАнным.

Проходит жизнь, мелькнёт и тот перрон,
Безмолвье крикнет рупором вокзальным.
Так много слов написано пером.
Несказанное было несказАнным.

Ночь и рассвет, и вечер после дня.
Не раз качнула жизнь судьбы весами.
Слова взошли как солнце из меня.
Несказанное было несказАнным.


Очима ти сказав мені люблю

Очима ти сказав мені: люблю.
Душа складала свій тяжкий екзамен.
Мов тихий дзвін гірського кришталю,
несказане лишилось несказанним.

Життя ішло, минуло той перон.
Гукала тиша рупором вокзальним.
Багато слів написано пером.
Несказане лишилось несказанним.

Світали ночі, вечоріли дні.
Не раз хитнула доля терезами.
Слова як сонце сходили в мені.
Несказане лишилось несказанним.


Рецензии
Чудесный перевод! Это тот самый случай когда автор перевода не позволяет, даже красным словцом исказить оригинал. Все достоверно, спасибо!!!

Татьяна Левицкая   07.02.2014 10:31     Заявить о нарушении
Благодарю за тёплые слова.
С уважением,

Виталий Карпов   04.02.2014 11:57   Заявить о нарушении