гаснет сердечная

 Сак Тан
 по мотивам стихотворения Марии Магдалины,
 в переводе Светланы Шиманской.

 голос твой слышу,
 всей я душою
 небо в прощании,
 дарит нам дождь.

 мы расстаёмся,
 бьётся в сознании
 мы ведь прощаемся,
 в множестве ран.

 гаснет сердечная,
 но не напрасная
 болью спалённая
 в душах любовь!

 ангел с любовью,-
 шепчет в сердцах -
 смотрит целуемся,
 соль на губах!



18 ноября 2013 г.


Рецензии