Песня у реки Хуанхэ

Засмеётся вода на краю ледников,
Где-то в дальних горах чайный куст напоит,
В чашу лист упадёт и под шёпот молитв
Он откроет себя тайне вечных снегов,
И смягчённое сердце обиды простит,
Это тайна Китая, напиток богов.

Засмеётся вода, ледяной кипяток,
Наполняя чистилище крошевом  льда,
Прочь смывая с дороги века, города,
Сердце стянуто болью в тяжёлый комок,
Тем, кто выжил, уже не забыть никогда
Это горе Китая, смертельный поток.

Засмеётся вода, и на листьях роса,
И спокойно течёт Хуанхэ на восток.
Невесомый, как бабочка, быстрый челнок
Где-то там, где уходит река в небеса.
Моё сердце в тебе, как цветка лепесток,
О, праматерь Китая,  взгляни мне в глаза…


Рецензии
Светлое, Прекрасное Стихотворение, и каждое слово - ОБРАЗ! СПАСИБО! Татьяна.

Татьяна Флоря Нгуита   05.09.2014 02:31     Заявить о нарушении
Спасибо Вам!

Сергей Колонов   05.09.2014 09:50   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.