Осенняя баллада

Начало, первые 4 строки, вы скорее всего читали. Уверен. Ведь это гениальный пан Сапковский, в переводе В.Вайсброта.

Уж осень зиму ветром кличет,
Слова теряют смысл и звук,
И бриллианты слез с ресничек
Дождинками спадают вдруг...

Лютик конечно же... И я взял на себя смелость продолжить этот набросок баллады. И вот, что у меня получилось:

Уж осень зиму ветром кличет,
Слова теряют смысл и звук,
И бриллианты слез с ресничек
Дождинками спадают вдруг...

Спадают тихо, незаметно,
И только слышно тихий вздох -
Что не вернулся твой, заветный,
Лишив тебя тех малых крох

Тех малых крох любви печальной,
Что так манила, так звала,
И вроде бы была случайной...
Но ты отвергнуть не смогла

Отвергнуть не смогла его,
Забыть о нем на веки вечны...
А он ушел. Нет никого
Кто бы обнял тебя за плечи

Обнял за плечи, притянул,
И посадил бы на колени,
В глаза твои бы заглянул...
Но нет его. Нет даже тени

Нет даже тени, что с тобой
Могла остаться неприметно.
И, значит, быть тебе одной
Одной с любовью безответной

С любовью безответной жить -
Таков твой рок. Судьба навеки...
О! Как хотела б ты забыть,
И спрятать глаз огонь за веки

За веки спрятать, в темноту,
Где просто ничего не видно,
Где можно прямо в пустоту
Шагнуть. вперед... Но так обидно

Но так обидно уходить
В себя. За грань. И без прощанья.
Но невозможно разделить
Любовь, которая случайна...

...

...Уже зима весну ветрами кличет,
И сердца слышно слабый стук.
Но бриллианты слез с ресничек
Все так же
опадают
вдруг...


Рецензии
Здорово написано, по-настоящему)
Слишком знакомо - и за это моя скромная благодарность.

Анастасия Ла Роше   15.11.2013 22:08     Заявить о нарушении