Как и ты

Свободный перевод песни J.-J.Goldman "Comme toi"


С лучистыми глазами, в модном платье своем,
В семье своей она росла день за днем,
Кокетка в свете Солнца золотом.
Неясно ее фото, но она там видна:
Глядит, как ровно в полночь всходит Луна;
Моцарта и Шумана любит она.

Припев.
Как и ты, как и ты, как и ты, как и ты.
Как и ты, как и ты, как и ты, как и ты.
Как ты, смотрю перед собой,
Как ты, храню ее ночной покой.
Как и ты, как и ты, как и ты, как и ты.

Она ходила в школу в деревне своей,
Затем она спешила домой поскорей.
И пела  песни птичек, русалок и фей.
Она любила куклу и своих друзей,
И одного мальчишку, что жил рядом с ней.
Кто знает, может быть, он будет всех ей милей…

Припев.

Ее звали Сара, в свои 8 лет
Она купалась в счастье,
Ей улыбался весь свет,
Жила в своем мирке без забот.
Имея твои очи и годы твои,
Она росла смышленой, в тепле и любви.
Но родилась не в твоем краю, увы.

Припев.


Рецензии