Мюзикл ледяное сердце

Либретто

ЛЕДЯНОЕ СЕРДЦЕ


Акт 1



Удивительный сад волшебника Кристиана. Таинственный сад волшебника Кристиана. Восхитительный сад. Можно очень подолгу вслушиваться в его звуки, вглядываться в его краски, постепенно забывая о том, кто ты, как попал сюда и, как долго ты находишься здесь. Становится тепло и приятно, и вот ты уже спишь. Спишь целую вечность. И звучит в тебе волшебная музыка. Она вокруг, она повсюду, она поддерживает твое дыхание, еле слышное, еле заметное. Удивительный сад, наполненный самыми непредсказуемыми формами, самыми немыслимыми ледяными завитками и вихрями, святящийся изнутри, манящий. Такой сад, покидать который не захочется никогда. Ведь именно в волшебном саду Кристиана, музыка способна завораживать и не отпускать.
Один снежный узор сменяет другой, расступаются ветви фантастических деревьев, и мы видим самого Кристиана. Он сидит за своим величественным инструментом. Это невероятный ледяной оркестр, закрученный однажды снежной бурей и сплавленный воедино. Оркестр с отчаянно стремящимися, вырывающимися из плена и тесноты переливающегося льда, трубами, фанфарами, валторнами. Слегка касается Кристиан клавиш. Тихо-тихо звучит музыка, хрустальная, зарождающаяся. А рядом с Кристианом ледяные фигуры. Люди и животные. Как живые! Как живые!
Кристиан играет все увереннее и неудержимее. Семь нот, семь верных служанок волшебника кружат по зеркалу замершего озера, в такт его вдохновенной музыки

 Кристиан:
Семь нот волшебных творят мой мир.
Семь разных звуков, покорных мне.
Я для них единственный кумир.
Они служат мне наяву и во сне.

Всегда верны мне семь чудных нот.
Взмах - и ворвутся на нотный стан,
Чтоб на нем вершить свой круговорот,
Превращающий озеро в океан.

Кристиан  встает, а инструмент продолжает играть управляемый его волей

Музыка - это ветер, сметающий все на свете.
Музыка - это сразу и чувства, и строгий разум.
Музыки я творец, верный ей слуга.
Все ключи от дверей во дворец ее в одних руках.

Не ищу я славы, не нужен мне блеск наград.
Я живу не в лаврах - милее мне белый сад.
Здесь искрится звездами небес пурпур.
Здесь хранят неподвижные позы ледяных фигур
Все те, кто в сад мой волшебный забрел,
Все те, кто музыку эту услышал.
Здесь жизнь в красоте он навек обрел,
Холодом скован
И обездвижен.

Чуда явленье! Жизни движенье
В миг замерзает - вот это превращенье!
Снега забвенье. Вот вдохновенье!
Ветер играет
На струнах ледяной души.
Верши, о, Музыка,
Силой великой свое колдовство.

В саду Кристиана появляется Снежная Королева. Она проходит рядом с ледяными фигурами, рассматривает их,  и выражает свой восторг.

Королева (ходит по саду, постоянно задевая фигуры). Какая прелесть! Ой, чуть не разбила!.. Ай!!!..и эту… понаставили!! (увидев Кристиана) Добрый день, маэстро!
Кристиан. Не припоминаю что бы мы были знакомы.
Королева. Вас как зовут?
Кристиан. Кристиан.
Королева. Вот мы и знакомы. Мой новый знакомый - Кристиан, гениальный музыкант, волшебник, сочиняющий великолепную музыку, которая может превратить в бесчувственный лёд любого, кто зайдёт в этот сад и услышит её. Всё правильно?
Кристиан (с усмешкой). Похоже на правду. ...А кто вы?
Королева. Королева.
Кристиан. ...И - всё?
Королева. Вам - недостаточно?
Кристиан. Мне - более чем.
Королева.  Ах, маэстро, вы покорили меня своей музыкой, но что за инструмент издает такие прекрасные звуки?
Кристиан. Этот инструмент – моя душа, она здесь, (показывает на снежный лес вокруг) в этих льдах, подчиненных моей воле, и лишь по моей воле они играют!
Королева. И не скучно здесь одному, среди льдышек неподвижных?
Кристиан. У меня есть моя музыка.
Королева. А мне вот, знаешь ли, так скучно одной в моём королевстве. Вот, вышла прогуляться. У меня же, представляешь, целое королевство.
Кристиан. Что же это за королевство, в котором нет подданных?
Королева. Снежное. Снежное королевство.
Кристиан. Вот почему, выходит, ты не замерзла и не застыла от моей музыки!
Королева. Может быть, может быть... Знаешь, мне кажется, твоя музыка может покорить весь мир, заледенить сердца, в ней сила твоей ледяной души, она может властвовать над людьми!! Что такое - один сад, когда есть весь мир!
Кристиан (задумчиво). Ты считаешь, мне это нужно? А что нужно тебе?
Королева. А мне нужны придворные - слуги там…подхалимы разные, а то со скуки помрешь среди сосулек, честное слово. Композитор придворный, кстати, тоже не помешает…. Послушай, а кто тут у тебя застыл? Кто все эти скульптуры? Не могли бы они стать моими слугами?
Кристиан. Но мои скульптуры, они когда то были живыми, их поманили звуки, звуки моей музыки. Как-то в мой сад забрели Дама и Валет. Я называю их так. Странная парочка… А вот Крокодил. Настоящий Крокодил. Забавный персонаж. Просил, клянчил у меня что-нибудь сладкого… Мда…. все они были когда-то живыми… Но мой дар, это мое проклятие… Я пишу музыку, которая замораживает все живое навечно.

Королева. Фи, ну это вообще не проблема, тут я тебе помогу. Я же всё-таки Королева как-никак. Смотри.

Когда Королева начинает исполнять вокализ, ледяные скульптуры оживают, превращаются в Свиту. Они двигаются в такт её пению, послушные Королеве во всём.

Свита:
Словно карусель,
Кружит нас метель.
Стали легче снежинок мы.

Кристиан:
Что за веселье и дикий пляс?
Что разбудило движенье в вас?
Кто перестроил мои хоры?

Свита:
Словно карусель,
Кружит нас метель.
Стали легче снежинок мы.

Королева:
Это ликует зима в саду.
Здесь утешенье свое найду.
Стынет от холода все внутри.
Вот превращение! Смотри!

Свита:
Снежный дворец вырастает до неба…
Ты королева, ты королева…

На месте сада Кристиана воздвигается Дворец Королевы. Зала нового дворца Королевы. Королева восседает посреди неё на троне. Валет и Дама обращаются к тем, кто еще недавно подчинялся Кристиану.

Дама:
Кем были вы до этих пор?
Валет:
Что чтили вы?
Вместе:
Стыд и позор!
Дама:
Вам помогли глаза открыть
Валет:
И подарили веру.
Дама:
Похоже даже крокодил
Валет:
На праздник жизни угодил.
Вместе:
Должны за все благодарить
И славить королеву!

Припев:
Дама:
Королева Звезда сияет всегда!
Валет:
Реверанс и поклон!
Все:
Ваше Величество,
Рады служить, рады служить.
Валет:
Королева Звезда сияет всегда!
Дама:
Ждет владычицу трон!
Все:
Ваше Величество,
Гимны поем
Во славу Великой Империи Льда.

Дама:
Холодный мир, хрустальный звон.
Валет:
Вас приютил на веки он.
Все:
Нам помогли глаза открыть
И подарили веру!
Крокодил:
А есть тут сливки и пломбир?

Дама:
В избытке патока, зефир.
Вместе:
Должны за все благодарить
И славить королеву!

Припев:
Дама:
Королева Звезда сияет всегда!
Валет:
Реверанс и поклон!
Все:
Ваше Величество,
Рады служить, рады служить.
Валет:
Королева Звезда сияет всегда!
Дама:
Ждет владычицу трон!
Все:
Ваше Величество,
Гимны поем
Во славу Великой Империи Льда.

Славься вовеки! Славься вовеки! Славься вовеки!
Славься вовеки! Славься вовеки!

Дама:
Королева Звезда сияет всегда!
Валет:
Реверанс и поклон!
Все:
Ваше Величество,
Рады служить, рады служить.
Валет:
Королева Звезда сияет всегда!
Дама:
Ждет владычицу трон!
Все:
Ваше Величество,
Гимны поем
Во славу Великой Империи Льда.
Валет:
Кто был ничем, тот станет всем…
Дама:
Кто был ничем, тот станет всем…

Затемнение.

Кай и Герда играют в прятки.

Герда:
Кай! Кай, я считаю. Раз, два, три, четыре…

Появляется Кай, обнимает Герду.

Кай:
Ты мне почти сестра.
Доверить можем друг другу секреты все.
Смеяться вместе и мечтать.
И по ночам не смыкать глаза и в звездные дали
Вдвоем смотреть.
В корзинку с розами много звезд
Набирается,  исполняются
Желанья все, что шепотом мы загадали.
Герда:
И ароматом цветущих роз
Мир наполнится,
И исполнится
Все то, о чем под луной поэты мечтали.
Кай:
Я бы хотел узнать,
Что там за краем заката. А вдруг найду
Волшебный город и тогда…
Герда:
Боюсь терять судьбой названного брата.
Кай:
Когда-нибудь все же вернусь.
Герда:
Бог поможет всегда!
И ароматом цветущих роз
Мир наполнится,
И исполнится
Все то о чем под луной поэты мечтали. (2)
Герда:
Что же горит во мне?
 Кай: Жаждет сердце открытия нового.
И греет нежностью сердце.
Но как найти            
 Кай: Как долго ждать! Готов пойти.
К закрытой дверце мне ключи,
Чтоб не томиться.          
Кай: Устал томиться. Мне в пути, помоги молитва о любви.
Распахнуть
Заглянуть
И молитву пропеть о любви.
Вместе:
Розы цветут. Красота, красота!
Я буду рядом с тобою всегда. (3)

Кай:
- Герда, ты мне веришь?
Герда:
- Да, Кай, конечно.
Кай:
- Нет, ты посмотри мне в глаза и скажи!
Герда:
- Да верю, верю я, Кай.
Герда:
- …А я красивая?
Кай:
- Ты ангел.
Герда:
- Ты – моё счастье, Кай.
Кай:
- Ты – моё счастье, Герда.

Действие вновь переносится во дворец королевы.

Дуэт Кристиана и Королевы.

Королева:
Я на троне -
Вот так да.
Я в короне
Изо льда.
Наконец моя душа упьется властью.
Кристиан:
Что за странный финт судьбы:
Мой оркестр, как рабы,
Подчиняется тебе с безумной страстью.
Королева:
Это различие в силе величия.
Я и ты.
Кристиан:
Хватит комедии, это трагедия красоты.
Королева:
При моей-то высоте
Говорить о красоте?
Разве я не есть она?
Признайся честно!
Кристиан:
Ты прекрасней женщин всех.
Королева:
Маэстро, вы мне льстите.
Кристиан:
Омрачил твой ум успех!
Королева:
Да что вы говорите.
Кристиан:
Дерзости в моем саду не будет места!
Королева:
Снежной рапсодией твои мелодии стать должны!
Гений строптивый твой служит отныне пусть мне!
Кристиан:
В аккорды слагается голос моей души…
А у души ведь властителей нет на земле!
Только музыки слуга я верный.
Лишь в ней наслажденье,
Лишь в ней совершенство.
Королева:
Во всем мире первым ты будешь, маэстро!
Позабудут соловьи свои песни о любви.
В новой музыке снегов замерзнут чувства.
Верю, что вдвоем с тобой
Создадим мы мир иной.
Править в нем поможет мне
Твое искусство!
Кристиан:
Снежной рапсодии мои мелодии не равны.
Дух мой мятежный служит лишь музыке!
Вместе:
Пусть над миром бразды Власти будут нам даны…
Кристиан:
Никто не заставит меня быть слугой. (2)
Королева:
Воля твоей Королевы закон!
Кристиан:
Так получай вместо музыки звон!   (Кристиан ломает свою дирижерскую палочку. И тут же, ледяная   
                звезда, укрепленная на самой верхней флейте инструмента-оркестра   
                Кристиана, разлетается на несчетное количество искр.)
Оставлю тебя на руинах святого,
А сам ухожу.
Поищи ты другого.

(Кристиан уходит.)

Валет:
- Прикажите замести дезертира снегом, Ваше Величество?
Королева:
- Болван! А кто тогда будет сочинять музыку?
Крокодил:
- Может быть я, Ваше Снеговеликолепное Величество? Я могу.
Королева:
- Ты? Тогда, играй!     (Крокодил садится за инструмент, пытается играть, но звучат противные,
                нестройные звуки)
Крокодил:
- Чего-то заело, Ваше Стужайшее Величество. Можно, я потом побренчу? Наверчу… Тьфу, наворочу, Ваше Стужайшее Ве…
Королева:
- Пошел вон, тупица!

Королева вне себя от ярости. Вдруг, она останавливается и начинает плакать.

Валет:
- Не плачьте, Ваше Величество! Если хотите, я эту рептилию в сугроб оформлю, чтоб только кончик хвоста наружу торчал.
Королева:
- Болван, я для дела плачу!
Валет:
- А… Ну тогда плачьте, плачьте, конечно.
Дама:
- Ваше Величество, позвольте предложить платок. (Валету.) Дай свой платок для Королевы.
Валет:
- (в недоумении) У меня кружевной. Последний…
Королева:
- Все замолчите!

Королева поднимает на ладони слезу, застывшую в стеклянный шар.

Крокодил:
- Ничего себе слезинка! Крокодилья!
Дама:
- Прикуси язык, животное!

Королева всматривается в  шар.

Кай. Я спрячусь от тебя так, что ты меня никогда не найдёшь!
Герда. Я не хочу, Кай!
Кай. Мало ли чего ты хочешь! Ищи! (Кай убегает).
Кай:
- Не подглядывай!

Королева: Осколок ледяной музыки Кристиана попал в сердце этого безродного мальчишки. Значит и у него не будет любви, и я не останусь без придворного музыканта. Это то, что мне нужно. /зовет Кая/ Кай… Кай…

Герда:
(Подбегает к внезапно охладевшему и неподвижному Каю. Но Кай подчиняясь таинственном зову, отстраняет Герду и уходит. Герда пытается его остановить, но тщетно.)
- Кай, что с тобой? Кай, вернись!!

Крокодил:
- Что, что вы там видите, Ваше Кристальное Величество?
Королева:
- Вот он где, осколок палочки осколочек ледяной музыки… В его сердечке… Эй, зелёный!
Крокодил:
- Что вам, Ваше Нерастопимое Величество?
Королева:
- Видишь мальчика?
Крокодил:
- Где? В шарике, что ли?
Королева:
- Приморозишь – заморочишь – приведёшь.
Крокодил:
- И хвостом вильнуть не успеете! (Крокодил исчезает)
Валет (Даме).
- Какой чурбан, этот крокодил! Бревно!
Дама:
- Хочешь жить - умей вертеться. Этот умеет.
Королева.
- Слуги! Приготовить главную залу, ледяные цветники у входа разбить и – мороженого, побольше мороженого!

Королева.
Блистательна и так очаровательно
Все в царстве моем снега и льда.
На волне развлекательной
Не загрустишь никогда.
В круженьи музыки зимы, не замечая холод,
Ты навеки останешься кристально молод.

В вихре снежинок снова и снова
Ловишь желания ты налету.
И улетаешь прочь от былого
И оставляешь узоры/дорожки на льду.
Одним движением мизинца
Реальность делаю сказочным сном!
Станешь сегодня моим снежным принцем,
Станешь ты завтра моим королем!

Попробуй все! И что-нибудь понравится!
Во взгляде моем огненный сон!
Он поможет избавиться
Нам от любовных оков!
Иди, не бойся! Мой огонь не обжигает
И даже в сердце замирает!

В вихре снежинок снова и снова
Ловишь желания ты налету.
И улетаешь прочь от былого
И оставляешь узоры на льду.
Одним движением мизинца
Реальность делаю сказочным сном!
Станешь сегодня моим снежным принцем,
Станешь ты завтра моим королем!

Королева.
- Здравствуй, Кай.
Кай. (очутившись во дворце королевы)
- Холодно. Как же мне холодно…
Королева.
- Это скоро пройдет и будет тепло. Очень тепло…
- Приготовьте лучшие покои для Снежного Принца. Ему нужно отдохнуть, набраться сил. А пока мы устроим перестановку. Люблю изменять. Непостоянство мой принцип. Скроем дворец от посторонних глаз оврагами и лесами, заснеженными полями и непроходимыми тропами. Вой, вьюга! Хватай за душу любого, кто посмеет нарушить наш покой!

(Дворец королевы теперь скрывают ледяные глыбы и черные деревья. Над миром нависает тяжелое небо. Появляется Герда, она давно уже странствует в поисках любимого Кая)

Герда:
Где ты, милый мой друг?
Так пустынно стало вокруг
Мне без твоих теплых глаз.
Кто разлучает нас?
Ответа нет.

День, ночь, грусть и тревога.
Мне пора, пора мне в дорогу.
Кто, кто же укажет путь?
Как мне тебя вернуть?

Сердце зовет, сердце зовет.
В дорогу, в дорогу, в дорогу…
Сердце зовет - не устает -
В дорогу, в дорогу, в дорогу...

Где ты, друг мой сердечный?
Без тебя я словно в кромешной
Тьме. Или в тревожном сне.
Может все снится мне?
Ах, если б так…

День, ночь, мыслей блужданье
В бесконечности ожиданья.
Нет, лучше сквозь тьму пойду.
Я все равно найду!
Господь, дай знак!

Этот путь нелегким будет пусть -
Помоги, о Боже.
Я найду, я все равно найду.
Кай мне всех дороже.

Сердце зовет, сердце зовет.
В дорогу, в дорогу, в дорогу…
Сердце зовет - не устает -
В дорогу, в дорогу, в дорогу"...

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Донесу я в ладонях своих любовь.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Донесу я в ладонях своих любовь.

Сердце зовет, сердце зовет.
В дорогу, в дорогу, в дорогу…
Сердце зовет - не устает -
В дорогу, в дорогу, в дорогу...

Сердце зовет…

Дворец. Королева видит Герду в своем шаре-слезе.

Дама. Она пойдёт за ним! Она любит его.
Королева. Значит, любви больше не будет.
Валет. Как?! Любви?!
Королева. Её и так уже почти нет. Так что задача не особо сложна. Разве кто-то в этом мире любит друг друга?
Валет. Между прочим, я вот сейчас читаю роман - "Муки страсти" называется. Так вот там...
Королева. Любви не будет. Мальчик поможет мне в этом. От музыки Кристиана люди всего лишь превращались в лёд. От музыки моего принца они забудут о любви - заледенеют не снаружи, а изнутри. И эта девчонка в первую очередь. Она никогда не найдет своего Кая!
Валет (испуганно). А как же те, которые в романе?!
Королева (смеясь). И они тоже, не беспокойся.
Валет. Ой!..
Королева. Кай напишет мне новую музыку! А где музыка, там бал. Я объявляю бал Нелюбви! Все, кто придёт на него и услышит музыку моего принца, забудут о любви навсегда.

(Герда идет через лес. От деревьев отделяются черные тени. Это лесная банда бобров)

Бобер главарь:
- Смотрите, братья, девчонка! Обычная маленькая девчонка. А кто мне сказал, что здесь на тропе добыча!?

/Главарь передает сачок для ловли бабочек Герде, достает пистолет и стреляет в воздух/

- И кто ты, добыча?

Герда:
- Я не добыча. Я Герда.
Бобер главарь:
- Герда? Имя-то какое дурацкое!
Герда:
- Вовсе оно не дурацкое. А вы кто? Бобры что ли?
Бобер главарь:
- Чего? /опять выхватывает пистолет и угрожает одному из бобров/ Хочешь подержать? /бобер трясется от страха/ Не хочешь? Нет!?
/Герде/
- Может быть ты хочешь? /Герда отрицательно мотает головой/
- Ты хочешь знать кто мы такие?! Я тебе расскажу, девочка!

Бобер главарь:
Я разбойник. Мое дело разбой!
Хор бобров:
Коли беден ты, иди, бог с тобой!
Бобер главарь:
А будешь карманами греметь,
Хор бобров:
Станешь сразу меньше на треть.
Бобер главарь:
Ходят разные тут люди в лесу.
Кто с лукошком, кто с сачком навесу.
Ты нормальный человек? Заплати!
И иди себе, родимый, иди!

Бобры:
А мы добры, добры по-своему.
А мы бобры. Платину строим мы.
И нам в чистой славной заводи
Живется очень хорошо!
Коль на дорогу, милый, вышел ты,
То за тобою в след, как мыши мы,
Но ты не жадничай, давай, плати!

Бобер главарь:
/забирая монетку/
- О, спасибо! Я пошел!

Я разбойник! Если встретишь, беда!
Хор бобров:
Он жестоким был не всегда.
Бобер главарь:
Был я маленьким. Что было сил
Хор бобров:
Было дело. Он котов колотил.
Бобер главарь:
Ну зачем же оставаться с зверьми?
Я теперь имею дело с людьми.
Вот я вырос. И не будь дурачком
То с лукошком хожу, то с сачком!

Бобры:
А мы добры, добры по-своему.
А мы бобры. Платину строим мы.
И в нашей чистой славной заводи
Живется очень хорошо!
Коль на дорогу, милый, вышел ты,
То за тобою в след, как мыши мы,
Но ты не жадничай, давай, плати!

Бобер главарь:
/забирая монетку/
- Оп, спасибо! Я пошел!

Я тебе расскажу, чем мы тут живем.
Что увидим, то отнимем, а то и сжуем.
Вот упал самолет, да и нет проблем!
До свиданья, пилот! Здравствуй, летный шлем!
Коли бабочек ловишь ты как дурачок,
Получи по мордам и отдай сачок!
Что ты, глупый грибник, предо мною возник?!
Ну, сымай сапоги, твой закончен пикник!
Всех девчонок обидим, всех детей защикотим!
Мы тут вообще в нашем лесу делаем, то что хотим!

Бобры:
А мы добры, добры по-своему.
А мы бобры. Платину строим мы.
И в нашей чистой славной заводи
Живется очень хорошо!
Коль на дорогу, милый, вышел ты,
То за тобою в след, как мыши мы,
Но ты не жадничай, давай, плати!

Бобер главарь:
/забирая монетку/
- Оп, спасибо! Я пошел!

- Короче, недобыча, ты симпатичная! Оставайся с нами! Научим грабить, щекотать нервишки людишкам. Сначала будет трудно. Не спорю. Но потом даже понравится! Остаешься?

Герда:
- Я не могу. Я должна идти. Пропустите.
(Герда убегает.)
Бобер главарь:
- Пропустить!!?? Вот так просто взять и пропустить через мою территорию??!!
Герда:
- Ну да.
Бобер главарь:
- Ну иди. /обиженно/ Кому нужны маленькие, некрасивые, бедные малявки. /бобры понуро уходят/

Становится совсем темно.. Герда замечает посреди леса у замерзшего озера огонек. Он становится все ярче. Потом появляется еще один огонь и еще. Герда идет навстречу мерцающим факелам.

Герда:
- Кай ты здесь? Кай!

/появляется принц цветов. На его глазах повязка/

Принц цветов:
- Тише, девочка. Тише. Ты в стране спящих цветов, в мире, где сбываются грёзы. Я принц спящих цветов. Я помогу тебе, если хочешь.
Герда:
- Принц? А почему у тебя повязка на глазах?
Принц цветов:
- Это очень грустная история.  Но я готов рассказать.

В моем саду унылом цвели не все цветы,
Ромашки лишь смотрели на землю с высоты.
Но однажды утром увидел я росток.
С какой земли прекрасной
Ты прилетел, цветок?
Росла и расцветала и я ее любил.
Шипы все убирала, когда я подходил.
А я не знал и верил. Она моя навек.
Но кончилось вдруг лето и выпал первый снег.
Стою я на коленях, и глажу лепестки.
Ах, не вернуть мне время средь горя и тоски.
Росла и умирала, а я ее любил
И никому на свете тех слов не говорил.
Ушел я в сад печальный, где все цветы в пыли.
Повязка на глазах, а сердце без любви.


Вокруг Герды танцуют свой скорбный танец увядшие цветы.

Принц цветов:
- Я никогда, слышишь, никогда не хочу испытывать боль разлуки! Поэтому я завязал себе глаза, чтобы не видеть больше, как розы умирают. Теперь я живу в мире грез. Оставайся со мной. Будем мечтать вместе.
Герда:
- Я не хочу грез. Прости. Мне нужно найти Кая.
Принц цветов:
- Оставайся. Я подарю тебе такую же повязку. И ты больше никогда не испытаешь боли.
Герда:
- Все это наваждение! Я чувствую! Кто-то там, впереди, в зловещей холодной дали, пытается мне помешать, запугать меня. Но я должна идти. Прости, принц. Я должна идти!

/Отовсюду появляются вороны./

Ворон:
- Кто такая? Что за птица?
Герда:
- Я Герда.
Вороны:
Герда! Герда! Герда! Кар, кар, кар!
Ворон:
- Ну и что же ты, одинокая Герда, ищешь в это черном лесу?
Герда:
- Я ищу свою любовь.
Вороны:
- Любовь? То чего здесь никогда не было, нет и не будет!? Кар, кар, кар! Здесь только притворные придворные! Оставайся с нами! Нам нужна белая ворона. Такая, как ты! Кар, кар, кар!
Ворон:
- Зачем тебе сюси-пуси? Тебе нужны деньги и роскошь.
Ворона:
- Оставайся с нами. Мы тебя припудрим, подкормим! А? Блестящая перспектива! Кар, кар! Нажористая жизнь!
Герда.
- Да не нужна мне нажористая жизнь!

Вороны:
Что упало, то твое.
Так считает воронье.
Это сотни тысяч лет
Лотерейный наш билет.
Наши действия просты -
Сторонимся нищеты.
Ведь у нищих бутерброд
Со стола не упадет.

В небе высоко паря,
Смотрим, ищем мы царя.
Это честная игра.
У царей всегда икра. Всегда икра.
Царь, конечно, очень рад
Есть бельгийский шоколад.
У царевны в волосах
Сыр застрял и колбаса. У. колбаса.
Мы ночами, на зоре
Все толпимся при дворе.
Мы министры падших дел.
Это славный наш удел.

Выбираешь с нами быть,
Вкусно есть и сладко пить.
Подключайся к воронью,
И забудь любовь свою!
В небе высоко паря,
Смотрим, ищем мы царя.
Это честная игра.
У царей всегда икра. Всегда икра.
Выбираешь с нами быть,
Вкусно есть и сладко пить.
Подключайся к воронью,
И забудь любовь свою!

Ворон:
- Милочка, любовь ничто! Что – только деньги, деньги и еще раз деньги! Есть деньги – есть икра! Кар, кар!
Герда.
- Мне не нужны деньги.
Ворона:
- Ой. Ты не любишь икру? Дуреха! Белая ворона. Чего с нее взять? Чекнутая!

/вороны разбегаются каркая и смеясь. Герда остается одна./

Герда:
Все меньше сил идти,
Все меньше сил.
Огонь в груди
Не погаси.
Боже, не погаси.
Все холоднее ночь
И все длинней.
Сомненья прочь,
Не сдамся ей,
Я все равно сильней.
Нежно, нежно, нежно
В сердце храню
Я веру свою.
Останутся звезды,
Останется ветер,
Останутся слезы
Во владеньях этих.
Но ни за что на свете
Любовь
Не оставлю здесь
Любовь свою.
Королева:
Во льдах сияет ночь
Зимы моей.
Сомненья прочь,
Я всех сильней.
Я холод в сердцах людей.
И скоро нарекут
Дворец святым.
Толпой падут
К ногам моим
Под леденящий гимн.
Снежный, снежный, снежный
Принц мой, в тебя
Так верю я.
Останутся звезды,
Останется ветер,
Останутся слезы
Во владеньях этих.
Но ни за что на свете
Любовь
Не оставлю здесь.
Вместе:
Останутся звезды,
Останется ветер,
Останутся слезы
Во владеньях этих.
Но ни за что на свете
Любовь
Не оставлю здесь...
Герда:
Любовь свою.


АНТРАКТ


Акт 2

Дворец. Королева в своих покоях. Ей приснился странный сон.

Королева:
Какой странный и страшный сон я видела этой ночью. Она, эта глупая девчонка? Она идет ко мне. Но зачем? Это же безумие!!!!


Королева:
Королевский трон, у подножия – паж,
Глупый мальчуган из чужого мне мира.
Все это пустое, все это блажь!
В зеркале давно я не вижу кумира.

Рвусь из темноты, но и света здесь нет.
Не пойму, чего душе не хватает.
В тишине танцует она менуэт,
Как слепая, мир вокруг обнимает.

Стучится в дверцу к ледяному сердцу,
Ее дыхание жгучее, как пламя.
Просит, умоляет отворить
И повторяет слово «любить».

Снился мне странный сон.
Волшебной музыкой стало дворца убранство.
С небес спустился, взошел на трон
Ее творец, и я пала к ногам творца
Без гордости, безвластно.
Я в глаза смотрела его,
Глубже тех глаз не бывает глубин.
Эти глаза говорили одно:
«Просто люби»…

Пусть обернется сон однажды явью!
Пусть разобьется лед, пусть я оттаю,
Чтоб на миг познать, чтоб миг прожить
Сердцем, способным просто любить.

Хоть бы миг познать, хоть миг прожить
Сердцем, способным любить…

Валет. Что это с нашей госпожой?
Дама. Что ты маленький, что ли, не понимаешь? Не такая уж она и снежная, выходит. И у нее выходит, сердце еще не заледенело до конца.
Валет. Вот так да! А вся такая неприступная!
Дама. Ты мужчина, тебе не понять.
Валет. А чего ж она тогда от нас хочет? Чтоб мы не любили, а сама…
Королева. Что такое? Вы… давно здесь?
Дама. Нет, моя королева… Мы только что здесь…
Валет. А вы, что, во сне разговариваете, да?
Дама. Дурак!
Королева. Кто вам позволил подходить к моему залу, когда я вас не звала!
Дама. Но мы хотели узнать про бал, ваше высочество…
Валет. Да, какого цвета береты вы предпочтете…
Королева. Какие еще береты!
Валет. Бархатные. Писк моды.
Королева. Вам, что, заняться нечем?! Шлифуйте лед!
Крокодил (появляется). Моя королева, вы сердитесь? Не стоит! Я такой номер сочинил к балу! Как его услышат, так шлепнутся все от смеху! Вот, смотрите!

Крокодил:
Дамы и господа театр КРОКОДИЛ-ИНТЕРТЕМЕНТ представляет! Юмореска!

История сеньора Дона Кихота:
Уже старик, но все равно охота
Взять в жены девушку в соку,
Взять мельницу да наскоку!

Финал истории известен каждой твари.
Кихот был нуден, Дульсинею он «запарил».

Припев:
Зачем о любви думать снова и снова.
Ведь жить для других это так бестолково.
Любовь надевает на сердце оковы.
Любовь –  это самое глупое слово.

Что говорить о Джульетте и Ромео!?
Нет, чтобы «свалить» на Кипр иль Борнео.
Жизнь глупо кончить предпочли,
Шекспира видно не прочли.

А как бы жили, разделив богатства предков!
Ромео – тучный муж, Джульетта –
домоседка.

Припев:
Зачем о любви думать снова и снова.
Ведь жить для других это так бестолково.
Любовь надевает на сердце оковы.
Любовь –  это самое глупое слово.

И, наконец, Орфей и Эвридика.
Что до меня, так это просто дико.
Любовь до гробовой доски!?
Быстрее сдохнешь от тоски.
Не знать покоя, землю рыть от горя.
И докопаться до Аида вскоре.

Бог Смерти пир тотчас прервал.
И строго настрого сказал:
«Иди на свет,
и следом устремится
тебе, Орфей,
умершая девица.
Но только ты
не вздумай обернуться!
Ее душа,
как шарик может сдуться.»

Но через час пещера сотряслась от крика.
Орфей не выдержал - исчезла Эвридика.

Зачем о любви думать снова и снова.
Ведь жить для других это так бестолково.
Любовь надевает на сердце оковы.
Любовь – это самое глупое слово.

Королева. Молодец. Все точно! Быть влюбленным смешно и глупо! Влюбленные! Жалкие все и несчастные!
Дама подносит Королеве хрустальный шар.
Королева. Что здесь? Герда? Где она?
Валет. Если мне не изменяют мои глаза, в двух сугробах от крыльца вашего дворца. Ой. Стишок. Как здорово, как здорово!
Королева. И ты так спокойно мне об этом говоришь?
Валет. Да что нам эти влюбленные!?
Королева (Даме). А ты что об этом думаешь?
Дама. Нехорошо будет, если она окажется на балу.
Королева. Твои предложения?
Дама. Я бы предложила вам припудриться?
Королева. Что?
Дама (подает ей пудреницу). А вы попробуйте.

Королева открывает пудреницу и дует на пудру. Начинается смертоносная вьюга.

Клуб на границе снежных владений Королевы. Кристиан выступает перед собравшимися кутилами.
 
Кристиан (одновременно обращаясь и к завсегдатаям клуба и к публике) Дорогие мои! Вы помните, я уже, кажется, говорил, что меня нынче привлекает только модная музыка! И я готов продемонстрировать вам песню из моего нового альбома!!! Поддержите!

Кристиан:
Блуждает ночь в отраженьях,
Ее сужается круг.
И превращается мое наслажденье
В гитары стонущий звук.
Для поклонниц я идол.
Им дарю каждый вздох.
И ни одну не упускаю из виду.
Я искушения бог.

Ты подойди, будь ко мне ближе.
Тело горит, я это вижу.
Пламя твое пусть меня греет или палит!
А сердце не верит и не болит!

Я позитив и движенье,
Мой стиль не знает границ.
Ударный ритм создает настроенье,
Заводит круто девиц.
Для поклонниц я идол.
Им дарю каждый вздох.
И ни одну не упускаю из виду.
Я искушения бог.

По краю вселенной моей
Блуждают созвездия душ
Героев, принцесс, королей.
И всякий получит свой куш.

Я страстей камертон.
Мой магический звон
Заставляет дрожать небеса!
Подайте мне трон!


Кристиан. Не останавливаемся! Продолжаем! Круг сужается! / Кристиан замечает Герду и направляется к ней/
Эй, красотка! Да, ты! Проходи! Здесь тепло, здесь все свои. Ты замерзла!
Герда.  Да. Я очень замерзла. Но я ненадолго. Погреюсь и пойду дальше.
Кристиан. Нет же! Оставайся!
Герда.  Мне нужно идти вперед. К моему Каю… Спасибо, что впустили меня. Вы красиво пели…
Кристиан. Что ж. если есть цель, нужно к ней идти. А что за Кай? Куда он делся?
Герда.  Мы были в саду… Вдруг налетела снежная буря… И… Кая как не бывало. Я иду и иду вперед, на север, но я уже очень устала…
Кристиан. Снежная буря? Юноша? Тебе недалеко осталось идти.
Герда. Вы знаете, где он?
Кристиан. Я догадываюсь…
Герда. Вы поможете мне найти Кая?
Кристиан. Значит она нашла себе придворного музыканта.
Герда. Вы что-то знаете? Вы мне поможете?!
Кристиан. Я ничем не могу помочь тебе. И, знаешь, что… Оставайся. Здесь тепло и можно хорошо повеселиться. А твоему парню… хорошо сейчас и без тебя. Он не один, уверяю тебя. Пойдем со мной.
Герда. Отойдите от меня. Идите и пойте. У вас это хорошо получается. А мне надо идти.
Кристиан. Стой! Куда ты, глупая? Вернись! Тебе ему не помочь!

Герда убегает. Кристиан отправляется за девушкой. Вокруг снежная буря.

Снежная армада:
Превратит все в снежный пепел армада наша.
Те, кто с нами, не боятся больше ничего.
Превратит все в снежный пепел армада наша.
Те, кто с нами, не боятся больше никого. (4)

Герда:
Мой ангел светлый, я к тебе взываю!
Мой ангел светлый, как помочь не знаю
Плачущей в дали родной душе.
Боже помилуй!

Герда оказываются одни посреди белого безграничного  пространства. Она бездыханна. Появляется Кристиан.

Кристиан: Глупая… Бедная глупая девочка…. И кого ты спасла? Что твоя любовь может против вечного холода и безразличия….

Твоя душа в снежной пустыне
Бренный нашла покой.
Твоя душа стала отныне
Мне навсегда родной.
Там на руинах было счастья
Мрачный бал теней.
И никто не скорбит о ней.
Но с небес поет светлая душа
Эту песню и музыки нет нежней.
Слышу песню, и музыки нет нежней.

Растает снег, белый свой саван спрячет вдали метель.
Все, что застыло в безмолвии скорбном
Наших слез капель растопит теплом своим.
Мне с небес поет светлая душа
Свою самую нежную песнь любви.
Нас спасет эта нежная песнь любви.

Кристиан берет Герду на руки. Он направляется во дворец Королевы.

Действие переносится во дворец королевы.

Хор:
В самой главной зале дворца
Нас для дела собрали.
Мир узнает скоро творца.
Все давно его ждали.
Королева:
Я бесспорно верю в успех.
Хор:
Да не сойти нам всем с места!
Королева:
Очень скоро он удивит всех,
Этот юный маэстро.
Хор:
Мальчик непростой, он такой смышлененький.
Мальчик золотой и музыкально тоненький
Слух у него несомненно.
Давай вместе с нами!
Крокодил:
А если что, тут есть у меня самоучитель игры на баяне.
Хор:
С нетерпеньем ждем мы от принца снежного
Чего-нибудь такого холодно-нежного.
Бам-трям, наяривай смело
По черным, по белым,
Туда и обратно.
Крокодил:
Сдается мне, сочинять музыку - это безумно приятно.
Дирижером позвольте быть мне.
С детства, понимаешь, чуткие уши.
Хор:
Вот умора, ты рассмешил всех!
Да что ты ими хоть слушал!
А вот мальчик непростой, он такой смышлененький.
Мальчик золотой и музыкально тоненький
Слух у него несомненно.
Давай вместе с нами!
Крокодил:
А если что, тут есть у меня самоучитель игры на баяне.
Хор:
С нетерпеньем ждем мы от принца снежного
Чего-нибудь такого холодно-нежного.
Бам-трям, наяривай смело
По черным, по белым,
Туда и обратно.
Крокодил:
А кстати есть тут еще у меня самоучитель игры на тромбоне. Во, вот так.
Хор:
С нетерпеньем ждем мы от принца снежного
Чего-нибудь такого холодно-нежного.
Бам-трям, наяривай смело
По черным, по белым,
Туда и обратно.
Крокодил:
Сдается мне, сочинять музыку - это безумно приятно.

Кай: Оставьте меня!!!!!! Пойдите прочь! Не мешайте мне писать главную мелодию королевского бала!!!!!

Кай остается один. Все удаляются, чтобы не мешать молодому маэстро сочинить главную мелодию королевского бала.

Кай:
Холодный зал. Он душу мне греет.
Так странно все…
И рассказать - никто не поверит.
Здесь лед расцвел!
Здесь зеркала прямо к небу растут!
Снежные слуги покой берегут.
Здесь Королева любуется мной,
А её поцелуй ледяной

Пронзил меня до самого сердца,
Околдовал.
Прошло, как сон, недавнее детство.
Я взрослым стал.
Здесь в королевстве метелей и вьюг
Сделать из хаоса музыки звук
Мне поручила богиня сама.
Этот миг меня сводит с ума.

Я боюсь, я теряюсь, как начать!
Кто бы мог мне хоть что-то подсказать.
Как же музыки королем стать?
С нотной грамотой как мне совладать?

В трубах этих сквозняк и ветра вой.
Как душе приказать – а, ну-ка пой!
Сердце пледом из снега оберну!
Сердце в звездную бездну окуну!

С этим сердцем гораздо легче жить.
Никого не жалеть и не любить.
Будут падать повсюду люди ниц.
О, моя Королева, я твой принц!

С этим сердцем гораздо легче жить.
Никого не жалеть и не любить.
Будут падать повсюду люди ниц.
О, моя Королева, я твой принц!

Ты моя муза,
Ты моё счастье,
Я отныне с тобой и навсегда!

Королева:
С этим сердцем гораздо легче жить.
Никого не жалеть и не любить.

Слушай сердце - оно укажет путь.
Голос сердца не может обмануть.

Появляется Крокодил с криком: Объявляется главный королевский бал НЕЛЮБВИ!!!!!

Валет. Как вам мои чулки?
Крокодил. По сравнению с моим хвостом, поверь, это все ерунда.
Валет. Ну, хвост у меня явно не вырастет.
Крокодил. А ты работай над собой!
Дама. Вы посмотрите – кого только нет на нашем балу! Все собрались! Вот что значит правильная реклама! Вот что значит ПИАР! Ледяное танго и обжигающий пломбир!
Крокодил. Получат они пломбирчика сегодня!
Дама. А ее высочество – она вся блестит!
БАЛ НЕЛЮБВИ
Королева:
Скажу без лишней скромности,
В последней все готовности.
Остается лишь миг до начала
Моего величайшего бала.
Все, что было, забудьте, все тлен,
Вы на пороге больших перемен.
Хор:
На балу Королевы
В танце кружимся мы.
Что-то нас интересное ждет.
На балу Королевы,
Королевы зимы
Превращение произойдет.
На балу Королевы
На балу Королевы
Бессердечье - Пророк.
И ему мы согласны служить!
Пусть расходуют нервы
На никчемный порок
Все глупцы, что мечтают любить.
Королева:
Бал нелюбви зажигает свет
Над миром, в котором любви больше нет.
Трубы, фанфары, играйте туш!
Танцуют пары разрозненных душ.
Вокруг меня придворные,
Послушные, покорные.
Ах, воистину я королева.
Стужа справа, а снегопад слева.
Все, что было, забудьте, все тлен,
Вы на пороге больших перемен.
Хор:
На балу Королевы
В танце кружимся мы.
Что-то нас интересное ждет.
На балу Королевы,
Королевы зимы
Превращение произойдет.
На балу Королевы
Бессердечье - Пророк.
И ему мы согласны служить!
Пусть расходуют нервы
На никчемный порок
Все глупцы, что мечтают любить.

Королева:
Бал нелюбви зажигает свет
Над миром, в котором любви больше нет.
Трубы, фанфары, играйте туш!
Танцуют пары разрозненных душ.
Вместе:
Только пары разрозненных душ!

Бал нелюбви зажигает свет
Над миром, в котором любви больше нет.
Трубы, фанфары, играйте туш!
Танцуют пары разрозненных душ.
Бал нелюбви зажигает свет!
Трубы, фанфары, играйте туш!
Танцуют пары разрозненных душ.


Появляется Кристиан с Гердой на руках.

Кристиан. Танцуют пары разрозненных душ!..
Королева. Ты? Здесь?
Кристиан. Я вернулся, Королева. Ты права. Все это глупости – то, во что я верил. Вот вся эта любовь – замерзшая девочка у меня на руках. Я принес ее на твой бал, к твоим ногам. (Кладет Герду на сцену)
Королева. Ты меня удивляешь, Кристиан. Я думала, ты будешь последним, кто посмеет явиться…
Кристиан. Я достаточно увидел в этом мире, Королева… Я готов играть то, что ты прикажешь.
Королева. Спасибо, конечно. Но у меня теперь есть кому этим заняться. Вот – мой Принц.
Кристиан. Мальчишка? Чепуха! Он не сможет играть на моем инструменте! Музыку нелюбви сыграю тебе только я. Она уже звучит у меня вот здесь…
Королева. Ты слишком много говоришь. И чувствуешь слишком много. Мне нужно ледяное сердце.
Кристиан. Любовь причиняет страдания, она бессильна изменить мир. Любовь — это...
Королева. Обман!
Кристиан. Именно! Я сыграю тебе так, что заледенеют все сердца, а эта девочка и вовсе рассыплется в снежную пыль.
Королева. Рада, что ты вернулся.

(Кристиан отстраняет Кая и начинают играть. Музыка заполняет зал, меняет все на своем пути. Это звучит мелодия Любви.)

Королева:
- Что происходит? Что это? Слезы? Они настоящие! Я плачу настоящими слезами?

Валет. Ой, наконец-то! Мне так этот белый цвет надоел!
Дама. Ты такой милый! Так давно хотела сказать… что влюблена в тебя! По уши!
Валет. Ну, ты, конечно, не идеал, но…
Дама. Что? Что ты сказал?
Валет. Люблю! Люблю, душа моя! (Целует Даму.)
Крокодил. Да я буквально в тропиках, друзья мои! И где мой Нил?
Кристиан. Герда… Почему же она не просыпается…
Крокодил. Дело труба, Кристианчик. Музыка твоя мертвых не оживляет…

Герда в плаще лежит на сцене, на том месте где ее оставил Кристиан. Кай, после песни, наконец, обращает на нее внимание.

Кай: Герда??? (тихонько и удивленно), потом с криком бросаясь к ней – ГЕРДА!!! Падает возле нее, обнимает и целует, трясет ее за плечи.
-  Нет, Герда нет, прошу тебя,  не умирай, я люблю тебя!!!  (плачет  склонившись над ней все время повторяя: Герда, любимая, нет.)
Кристиан: слишком поздно Кай!  – моя мелодия не в силах была вернуть Герде жизнь. У меня оставалась надежда, что твои слезы проникнут в ее сердце и пробудят ее. Но я ошибся…
Кристиан: она мертва Кай!!!!

Кай отпрянув от нее кричит : НО  Я НЕ МОГУ БЕЗ НЕЕ!!!!! Отбегает на несколько шагов, роняет лицо в ладони, поворачивается спиной и застывает.
Начинает играть музыка.
Герда открывает глаза, поворачивает голову к Каю, улыбается,  садится и начинает петь:

Герда:
Здравствуй, мое счастье!
 Наконец-то я тебя нашла!
Здравствуй, мое счастье!
Я к тебе навстречу долго шла.
Верила, что сердце никогда меня не подведет.
Пламенное сердце о любви поёт!

Здравствуй, мое счастье! Я тебя хочу к себе прижать.
Дорогое счастье ни за что уже не отпускать.
Нас обнимет солнце и к родному дому отведет.
Золотое солнце над землей взойдет.

Это счастье – с тобой встречать рассвет!
И поверь мне, другого счастья нет.
Новый день нам подарит пенье птиц.
И любовь без разлук и без границ!

Кай:
Здравствуй, мое счастье!
Я устал в холодной тьме блуждать.
Здравствуй, мое счастье!
 Мне о многом нужно рассказать.
В мире одиноко без сочувствия и без любви.
И в мгновенье ока рушатся мечты.

Ты меня согрела, растопила в моем сердце лед.
Стужа не успела разлучить нас.  И во мне живет
Снова это чувство, что любовью на земле зовут.
Пусть о нашей встрече ангелы поют!

Это счастье – с тобой встречать рассвет!
И поверь мне, другого счастья нет.
Новый день нам подарит пенье птиц.
И любовь без разлук и без границ!

Вместе:
Это счастье – с тобой встречать рассвет!
И поверь мне, другого счастья нет.
Новый день нам подарит пенье птиц.
И любовь без разлук и без границ!(2)

Занавес .

Занавес открывается снова, прожектор выхватывает снежную королеву, одиноко сидящую на своем троне. С другого конца сцены выходит Герда, подходит к королеве.

Королева: /в сторону Кристиана/
Нежно, нежно, нежно      
В сердце храню…               
               
Останутся звезды,
Останется ветер,          
Останутся слезы,         
Во владеньях этих.
Но ни за что на свете      
Любовь               
Не оставлю здесь
Любовь свою.

Поклоны.

Это счастье – с тобой встречать рассвет!
И поверь мне, другого счастья нет.
Новый день нам подарит пенье птиц.
И любовь без разлук и без границ!
Наше счастье – любовь!

Занавес

Авторы либретто:
Роман Игнатьев
Алексей Шнейдерман
Александр Демахин
Вячеслав Гнедак


Рецензии