Сара Тисдейл. - Как мог ты знать?
Did you never know, long ago, how much you loved me --
That your love would never lessen and never go?
You were young then, proud and fresh-hearted,
You were too young to know.
Fate is a wind, and red leaves fly before it
Far apart, far away in the gusty time of year --
Seldom we meet now, but when I hear you speaking,
I know your secret, my dear, my dear.
Как мог ты знать, сто лет назад, всем сердцем полюбив меня,
Что ту влюбленность никогда не сможешь ты прогнать?
Ты был так молод, горд собой, душой не искушен.
Ты был так молод, чтобы это знать.
Судьба же - ветер, и уж листья октября
Разносит, вдаль несет ее порыв неодолимый.
Мы редко видимся, но слушая тебя,
Я вижу твою тайну, милый мой. Мой милый.
Свидетельство о публикации №113110810983